小诗句网 2025年04月17日(农历三月二十日) 乙巳蛇年 星期四
当前位置:小诗句网 > 诗词大全 > 《大小寒》
《大小寒》全文
宋 / 赵某   形式: 七言绝句  押[寒]韵

蹇卫冲风怯晓寒,也随举子长安

路人莫作皇亲看,姓赵如今不似韩。

(0)
拼音版原文全文
xiǎohán
sòng / zhàomǒu

jiǎnwèichōngfēngqièxiǎohánsuídàochángān

rénzuòhuángqīnkànxìngzhàojīnhán

诗文中出现的词语含义

长安(cháng ān)的意思:指安定、稳定的局面或地方

冲风(chōng fēng)的意思:迎着风冲刺,形容勇往直前,毫不畏惧。

皇亲(huáng qīn)的意思:指皇帝的亲属,也用来形容与皇帝有亲近关系的人。

蹇卫(jiǎn wèi)的意思:形容行动迟缓,不果断。

举子(jǔ zǐ)的意思:指选拔人才或推荐有才能的人担任重要职务。

路人(lù rén)的意思:指与自己无关的人,泛指陌生人。

如今(rú jīn)的意思:指现在,表示当前的时间或情况。

注释
蹇:艰难。
卫:护卫,此处指诗人自己。
冲风:迎着大风。
怯:害怕,忍受。
晓寒:早晨的寒冷。
举子:参加科举考试的士人。
长安:古代中国的首都,这里指京城。
路人:过路的人。
皇亲:皇族成员。
看:看待。
姓赵:姓赵的人。
不似:不像。
韩:古代韩国的姓氏,这里暗指曾经显赫的家族。
翻译
艰难困苦中,他顶着早晨的寒风,也跟随考生们前往长安
路上的人不要把他当作皇亲国戚看待,如今他的姓氏赵已不如从前显赫像韩姓一样
鉴赏

这首诗描绘了诗人赵某在寒冷的冬日里,顶着晨风艰难赴京赶考的情景。他并不希望路人误以为他是皇亲国戚,强调自己的身份现今已不如往昔显赫,可能暗示着他的落魄或谦逊。诗人通过"蹇卫冲风"的形象,表现出坚韧不拔的精神,以及对科举考试的严肃态度。整体上,这首诗寓含了诗人对自身境遇的反思和对未来的期望。

作者介绍

赵某
朝代:宋

猜你喜欢

集字联

厌心悦目情文极;入地参天理数明。

(0)

门联

两朝恩眷三持节;五岭归来再读书。

(0)

挽张之洞联

维公蹇蹇匪躬,不树党援诚共信;

念我茕茕在疾,未酬知遇恨来迟。

(0)

挽张百熙联

妇孺知司马之名,四夷方望公入相;

教界为永叔所造,天下学者哭其师。

(0)

挽郭嵩焘联

平生风义在古贤之间,著述自堪不朽;

中兴豪杰至先生而尽,湖湘更有何人?

(0)

挽曾国藩联

雅望驻江城,滕阁曾临,一瓣心香瞻棨戟;

丰功纪庐阜,岘台重拟,千秋泪墨洒遗碑。

(0)
诗词分类
亲情 音乐 宫怨 贬谪 相思 惜春 惜时 宴会 桃花 愤世嫉俗 怀才不遇 长江 松树 写风 写草 气节 沧桑 庐山
诗人
宋应星 岳飞 张泌 左思 毕沅 刘大櫆 陈继儒 张英 鲜于枢 张岱 元绛 李华 孙逖 万寿祺 高鼎 严维 陈羽 蒋廷锡
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 小诗句网

本站提供古诗原文及赏析、诗人简介及诗词名句大全。

网站备案/许可证号:鲁ICP备2023034539号-7