- 拼音版原文全文
奉 送 宋 中 丞 使 河 源 唐 /李 端 东 周 遣 戍 役 ,才 子 欲 离 群 。部 领 河 源 去 ,悠 悠 陇 水 分 。笳 声 悲 塞 草 ,马 首 渡 关 云 。辛 苦 逢 炎 热 ,何 时 及 汉 军 。
- 诗文中出现的词语含义
-
部领(bù lǐng)的意思:指部门、领域。
才子(cái zǐ)的意思:指具有卓越才华的人,特指文学才子。
东周(dōng zhōu)的意思:指事物的转机或变动,也指事物的兴衰更替。
汉军(hàn jūn)的意思:指汉朝时期的军队,也用来形容强大的军队或壮丽的战斗场面。
河源(hé yuán)的意思:比喻事物的根源或起源。
何时(hé shí)的意思:何时表示询问时间,问什么时候。
笳声(jiā shēng)的意思:笳声是指悲伤的音乐声,也可用来形容悲伤或哀怨的情感。
离群(lí qún)的意思:离开群体,与众不同
陇水(lǒng shuǐ)的意思:指陇山以北的黄河水流。
马首(mǎ shǒu)的意思:指马的头部,常用于比喻事物的重要部分或首要位置。
遣戍(qiǎn shù)的意思:指派士兵到边疆驻扎或戍守。
戍役(shù yì)的意思:指在边境地区服役的士兵。
水分(shuǐ fèn)的意思:水分是指某事物或说话的内容或说法中有虚假、夸大、不实之处。
辛苦(xīn kǔ)的意思:指劳累费力、辛辛苦苦的工作
炎热(yán rè)的意思:形容事情非常紧急或危急。
悠悠(yōu yōu)的意思:形容时间长久、漫长。
- 翻译
- 东周时期征发壮丁,才子也想离开人群。
他被派往河源地带,漫长的陇山之水陪伴左右。
边塞的笳声哀怨,马儿穿过云雾过关隘。
在艰辛的路途中遭遇酷暑,何时才能与汉军会合。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位将离别的场景,东周派遣戍卒远行,将与同伴告别。"才子欲离群"表达了人物的不舍和悲凉之情。在古典文学中,"才子"常用来指代有才能或文雅之士,这里可能是对将官的尊称。诗人通过"部领河源去,悠悠陇水分"描绘了离别的场景,河源和陇水成为离别的象征,流淌的情感与自然景物交融。
"笳声悲塞草,马首渡关云"则是对将官行军途中的写照。"笳声"指的是古代边塞上演奏的一种乐器,其声音常用来形容战争的氛围和边塞的荒凉。而"塞草"则是边塞环境下的自然景物,常与游子离别的情感联系在一起。"马首渡关云"则表现了将官带领部队渡过关隘的场面,"云"字增添了一种超脱和遥远的感觉。
最后两句"辛苦逢炎热,何时及汉军"表达了对未来的不确定性与期盼。"辛苦"二字形容长途跋涉的艰难,而"逢炎热"则是对夏日行军之苦的描写。"何时及汉军"则是一个开放式的问题,反映出诗人对将官能否顺利完成任务并与汉军会合的关切和期待。
总体而言,这首诗以优美的笔触展现了边塞将士离别家园、行军途中的艰辛以及对未来的不确定性的复杂情感。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
张安国舍人以南陵鄱阳雨旸不同示诗次韵
春水平原天可拍,夏日如焚天可拆。
哀哉农民亦良苦,厌见常旸与常雨。
去秋鄱阳偶中熟,巨室犹言廪无谷。
万亩家输数千斛,路旁安得黔敖粥。
吾君罪己同禹汤,思起傅岩调雨旸。
暂勤千骑作南伯,要使炎峤无馀殃。
送蔡倅
白首论文得蔡侯,江东尊酒半年游。
龙头家世高千佛,骥足声名重一州。
方喜同僚吴芮国,不堪回首仲宣楼。
送君撩我思乡意,薄有田园归去休。