- 翻译
- 听说你要去三山做客,咱们先提前喝上重阳节的酒。
别以为要隔年才能再见,那时芙蓉花开正好,环绕在湖边。
- 注释
- 君:你。
欲:想要。
作:成为。
三山客:传说中的三座仙山(如蓬莱、方丈、瀛洲)的游客。
且:并且。
约:约定。
先:提前。
衔:含着,此处指饮酒。
九日杯:重阳节的酒杯,重阳节在农历九月初九。
莫道:不要说。
隔年:下一年。
方:才。
再会:再次相见。
芙蓉:芙蓉花,即荷花。
恰恰:正巧,恰好。
绕湖开:围绕湖边盛开。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陈宓所作的《约潘瓜山刘学录登高(其二)》中的第二句。诗人以邀请友人的方式,表达了对相聚的期待和对自然美景的赞赏。"闻君欲作三山客,且约先衔九日杯",这里的"三山客"可能指的是传说中的神仙居所,也可能暗指隐逸的生活,诗人以此表达对朋友向往自由、超脱尘世的期待。"且约先衔九日杯"则是提议他们在重阳节(又称九日)提前举杯畅饮,共享佳节。
下一句"莫道隔年方再会",诗人提醒朋友,不要以为只能每年重阳节才能相见,暗示他们之间友情深厚,即使不能常聚,也无需过于伤感,因为友谊不会因时间而淡漠。最后一句"芙蓉恰恰绕湖开",描绘出一幅美丽的画面,芙蓉花盛开在湖边,如同友人的笑容般灿烂,为他们的相聚增添了诗意和欢乐的氛围。
整体来看,这首诗情感真挚,语言流畅,通过自然景物的描绘和对未来的美好期许,展现了诗人与友人之间的深厚情谊。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
华山
五岳俱名镇,无如泰华雄。
昆崙分一脉,迤逦障关东。
峰势连西极,河流径北戎。
蜿蜒蟠厚地,兀突倚层穹。
日月从升降,乾坤并始终。
四时殊景象,一气混鸿濛。
秀结阴阳会,奇成造化功。
虚明凌雁宕,缥缈出崆峒。
青壁疑无路,瑶华别有宫。
云梯联断堑,铁锁下虚空。
玉井人谁到,云台兴未穷。
涧幽泉荡潏,径合草蒙茸。
野客怜衰白,尘踪厌软红。
顾瞻徒耿耿,伫结更匆匆。
名字曾先兆,精诚或暗通。
高崖愁削迹,孤翥欲凌风。
独往知何日,神游在梦中。
昌黎曾失路,京兆为开蒙。
意适聊须遣,诗成不待工。
登高仍有赋,深愧白岩翁。
《华山》【明·郑岳】五岳俱名镇,无如泰华雄。昆崙分一脉,迤逦障关东。峰势连西极,河流径北戎。蜿蜒蟠厚地,兀突倚层穹。日月从升降,乾坤并始终。四时殊景象,一气混鸿濛。秀结阴阳会,奇成造化功。虚明凌雁宕,缥缈出崆峒。青壁疑无路,瑶华别有宫。云梯联断堑,铁锁下虚空。玉井人谁到,云台兴未穷。涧幽泉荡潏,径合草蒙茸。野客怜衰白,尘踪厌软红。顾瞻徒耿耿,伫结更匆匆。名字曾先兆,精诚或暗通。高崖愁削迹,孤翥欲凌风。独往知何日,神游在梦中。昌黎曾失路,京兆为开蒙。意适聊须遣,诗成不待工。登高仍有赋,深愧白岩翁。
https://www.xiaoshiju.com/shici/23267c6b7bc3c668745.html