《寄题江陵抚干胡仲方官舍信美楼·其一》全文
- 注释
- 彼美人兮:那美丽的女子。
楼楚都:在楚国的楼阁中。
身亲棨戟:她亲自持着棨戟。
俯江湖:俯瞰着江河湖海。
宾僚:宾客和僚属。
遂使:于是使得。
多贤者:众多贤能的人。
共顾:一起看。
飞鸿:飞翔的大雁。
亦乐乎:也感到快乐吗。
- 翻译
- 那美丽的女子啊,在楚国的楼阁中
她亲自持着棨戟,俯瞰着江河湖海
- 鉴赏
这首诗描绘了一位美丽的女子居住在楚都的高楼之中,她身份显赫,身边聚集了许多贤能的宾客僚友。他们一同欣赏着江湖景色,仰望飞鸿,显得其乐融融。诗人周必大通过此诗寄寓对友人胡仲方官舍环境和社交氛围的赞赏,信美楼不仅建筑优美,更体现了主人的人格魅力和贤达之士的和谐相处。整体上,诗中流露出一种高雅的文化气息和对人杰地灵的赞美。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
次韵师厚病间十首
贝锦不足歌,请陈江汉诗。
美人出江汉,窈窕世未窥。
折兰不肯佩,告我以蚕饥。
独归岂惮远,三危露如饴。
虞美人 宜州见梅作
天涯也有江南信。
梅破知春近。
夜阑风细得香迟。
不道晓来开遍、向南枝。
玉台弄粉花应妒。
飘到眉心住。
平生个里愿杯深。
去国十年老尽、少年心。
奉和文潜赠无咎篇末多见及以既见君子云胡不
野性友麋鹿,君非我同群。
文明近日月,我亦不如君。
十载长相望,逝川水沄沄。
何当谈绝倒,茗椀对炉薰。
- 诗词赏析