项没黄茆疑虎蹲,风摇脱木本浮云。
- 拼音版原文全文
江 道 中 宋 /李 新 项 没 黄 茆 疑 虎 蹲 ,风 摇 脱 木 一 浮 云 。忘 机 沙 溆 双 鶬 远 ,小 景 人 家 一 水 分 。野 寺 钟 声 昏 后 寂 ,寒 衣 砧 子 夜 深 闻 。山 中 悦 老 无 亭 榭 ,白 酒 长 新 橡 栗 肥 。
- 诗文中出现的词语含义
-
浮云(fú yún)的意思:比喻虚幻、不真实的事物或情感。
贾傅(jiǎ fù)的意思:贾傅是指贾宝玉和尤二姐的父亲,也用来形容父亲的威严和权威。
屈子(qū zǐ)的意思:指忍辱负重、屈辱奋发的人。
人家(rén jiɑ)的意思:人家指别人或他人,多用于指代对方的家庭、身份或情况。
沙溆(shā xù)的意思:形容河水或湖水流动迅猛,声势浩大。
水分(shuǐ fèn)的意思:水分是指某事物或说话的内容或说法中有虚假、夸大、不实之处。
忘机(wàng jī)的意思:指人忘却尘世间的纷扰,心无挂碍,达到超脱的境界。
小景(xiǎo jǐng)的意思:小景指的是景色美丽、宜人的小景观。
宣室(xuān shì)的意思:宣扬自己的才能或成就。
野寺(yě sì)的意思:指没有经过修缮、管理的庙宇或寺院。
夜深(yè shēn)的意思:指夜晚时间已经很深,表示时间已经很晚了。
砧子(zhēn zǐ)的意思:比喻坚硬的东西。
子夜(zǐ yè)的意思:子夜指的是夜晚的最深处,也就是午夜时分。
- 注释
- 项没黄茆:茂密的茅草。
疑虎蹲:疑似有老虎潜伏。
风摇脱木:风吹动落叶。
本浮云:像浮云般飘荡。
忘机沙溆:宁静的沙滩。
双鸧远:两只野鸭飞得很远。
小景人家:近处的人家。
一水分:一条小河相伴。
野寺钟声:野外寺庙的钟声。
昏后寂:黄昏后格外寂静。
寒衣砧子:捣衣石上的砧声。
夜深闻:深夜能听到。
贾傅:贾谊。
宣室:宣室召见(指帝王接见贤臣)。
伤谗屈子文:感伤忠直之士的诗篇(如屈原《离骚》)。
- 翻译
- 茂密的茅草丛中疑似有老虎潜伏,风吹动着落叶像浮云般飘荡。
在宁静的沙滩上,两只野鸭飞得很远,近处的人家只有一条小河相伴。
野外寺庙的钟声在黄昏后显得格外寂静,深夜里还能听到捣衣石上的砧声。
我急于寻求像贾谊那样的贤臣能在宣室召见,谁能写出如屈原那样感伤忠直之士的诗篇?
- 鉴赏
这首诗描绘了一种超脱世俗的隐逸生活。开头两句“项没黄茆疑虎蹲,风摇脱木本浮云”通过对自然景象的描写,展示了诗人远离尘嚣的居所,以及他对周围环境的观察和感受。
接下来的两句“忘机沙溆双鸧远,小景人家一水分”则表明诗人已经放下世俗的羁绊,与自然界融为一体,生活在一个与世隔绝的小小世界中。
“野寺钟声昏后寂,寒衣砧子夜深闻”两句,通过对野寺钟声和夜晚砧声的描写,传达了一种超然物外、淡泊明志的情怀。诗人在这里捕捉到了夜晚的宁静与孤寂,以及自己的内心世界。
最后两句“急求贾傅今宣室,谁赋伤谗屈子文”则是诗人对古代贤良之士的渴望,以及对于那些能够理解自己、并能以文学形式表达相似情感的人的寻觅。这里的“屈子文”很可能指的是战国时期屈原的《离骚》,而诗人所表达的是一种文化上的共鸣和精神上的慰藉。
总体来说,这首诗通过对自然景象与内心世界的描写,展现了诗人对于隐逸生活的向往,以及他在这种生活中寻求精神寄托的过程。
- 作者介绍
- 猜你喜欢