《偶成》全文
- 注释
- 种花:种植花朵。
红不实:色彩鲜艳但果实不丰硕。
俗客:平庸的客人。
醉仍喧:喝醉后仍然喧闹。
拔去:移除。
树嘉谷:种植好的谷物。
日:每天。
无人过门:没有人来拜访。
- 翻译
- 种植的花朵虽然色彩鲜艳,但果实并不丰硕。
平庸的客人喝醉后依然喧闹不止。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种淡泊名利、隐逸生活的意境。开篇“种花红不实,俗客醉仍喧”两句,通过对比鲜明地表达了诗人对世俗纷扰和个人内心世界的不同态度。种植花朵本期待其结果,却发现并无所得,而世间的喧哗与醉生梦死的俗客显然与诗人的追求背道而驰。
“拔去树嘉谷,日无人过门”则进一步描绘了诗人隐逸生活的宁静与孤独。"拔去"意味着清除干扰,"树嘉谷"可能是指美好的林泉环境,而"日无人过门"则突显出诗人的独处和世俗的隔绝。
整首诗通过简练的语言和生动的意象,展现了诗人超脱尘世、追求心灵宁静的生活态度。同时,这种隐逸也反映了一定的时代背景和个人选择,是对当时社会现实的一种文学抒写。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
从子馥还汉州作
从君还旧邦,仲春善游适。
繁英缀柯条,芳草被阡陌。
华日动通津,轻飙荡丰麦。
华宗申笃好,耆艾叙畴昔。
芳醪勤酬献,嘉肴充瑶席。
达人隆德辉,夫子继宏绩。
高情属华岳,抗志蹈云霓。
天姿美无度,茂德难匹敌。
明哲自有经,贤达岂今识。
嗟余菲薄质,茑萝翳松柏。
永得亲光仪,偶怀共芳洁。