《记梦》全文
- 翻译
- 与朋友们在风雅的交谈中度过时光,或是漫步在花丛边或水畔。
心中没有任何忧虑,连梦境中也感到愉快。
- 注释
- 共客:与众人。
谈:交谈。
风雅:高雅的谈话或文化活动。
或:或者。
水边:河边。
胸中:心中。
无一事:没有一点事情。
梦里:在梦中。
亦:也。
欣然:愉快的样子。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人项安世的《记梦》,描绘了诗人与友人在风雅的交谈中,或是花丛边,或是水畔,享受着闲适的时光。诗中体现了作者内心的宁静和对美好生活的欣赏,即使在梦中也能感到那份欣喜。"胸中无一事"表达了诗人超脱的心境,没有世俗的忧虑,只有对自然和艺术的纯粹热爱。整体上,这是一首清新淡泊,富有生活情趣的小品诗。
- 作者介绍
- 猜你喜欢