《竹下水仙花》全文
- 拼音版原文全文
竹 下 水 仙 花 明 /杜 琼 佩 环 香 冷 水 风 多 ,步 底 轻 尘 衬 袜 罗 。二 十 四 弦 何 处 奏 ,又 将 哀 怨 托 湘 娥 。
- 诗文中出现的词语含义
-
哀怨(āi yuàn)的意思:形容悲伤、悔恨的情绪。
何处(hé chǔ)的意思:指不确定的地方或未知的位置。
冷水(lěng shuǐ)的意思:指对人的热情、积极性、热情等进行打击、阻挠或泼冷水,使其丧失信心或动力。
佩环(pèi huán)的意思:戴在腰间的环,用来佩带物品。比喻有所依附或有所保护。
轻尘(qīng chén)的意思:指事物的轻微、微小的变化或影响。
四弦(sì xián)的意思:指乐器琴弦的四根弦。
湘娥(xiāng é)的意思:指美丽的女子。
二十四(èr shí sì)的意思:指人的能力、智慧或技能非常高超。
十四弦(shí sì xián)的意思:形容琴声悠扬动听。
- 鉴赏
这首诗名为《竹下水仙花》,作者是明代诗人杜琼。诗中描绘了一幅清幽的画面:在竹林下的水仙花旁,环佩轻摇,带着冷冽的水风,步履间尘埃微扬,如同丝罗般细腻。诗人听闻二十四弦的乐音,不知从何而来,似乎借由这哀怨的旋律,传达给月宫中的湘娥,增添了神秘与情感的深度。整首诗以景写情,借物抒怀,展现出诗人对水仙花和音乐的独特感受,以及对远方之人的深深思念。
- 作者介绍
- 猜你喜欢