- 拼音版原文全文
七 夕 日 宿 长 江 宋 /李 新 去 岁 龙 城 乐 事 多 ,楼 头 乞 巧 傍 青 娥 。今 年 织 女 知 何 处 ,不 见 星 郎 送 渡 河 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不见(bú jiàn)的意思:不再见到,失去联系
渡河(dù hé)的意思:渡河是指过河,也可引申为克服困难、解决问题或突破障碍。
何处(hé chǔ)的意思:指不确定的地方或未知的位置。
见星(jiàn xīng)的意思:形容非常惊讶或害怕,眼前的事物或景象令人难以置信。
今年(jīn nián)的意思:指当前这一年,即指现在或最近的一年。
乐事(lè shì)的意思:指愉快的事情或欢乐的事情。
龙城(lóng chéng)的意思:龙城指的是拥有强大防御力量的城市,也可以比喻坚固的家园或者强大的组织。
楼头(lóu tóu)的意思:楼头指的是位于楼房顶部的部分,也可以引申为最高的位置或最前沿的地方。
乞巧(qǐ qiǎo)的意思:指女子在七夕节这天向织女乞求巧巧手,以增加自己的巧艺。
青娥(qīng é)的意思:形容年轻貌美的女子。
去岁(qù suì)的意思:指过去的一年
星郎(xīng láng)的意思:指天上的星星和月亮。
织女(zhī nǚ)的意思:指女子巧妙地织布,也比喻女子勤劳、巧妙地从事手工活动。
- 翻译
- 去年在龙城(地名)有许多欢乐的事情,我们在楼头(高处)庆祝七夕节,向美丽的织女(神话人物)乞求智慧和技艺。
今年呢,织女不知道去了哪里,再也见不到她像以前那样为我们送过银河(神话中的天河)。
- 注释
- 龙城:古代地名,这里可能指代繁华的城市。
乞巧:七夕节的传统习俗,女子向织女乞求纺织技巧。
青娥:古代对美丽女子的称呼,此处指织女。
星郎:对织女的昵称,意为如星辰般明亮的女子。
渡河:指银河,神话中织女每年只在鹊桥上与牛郎相会一次。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种对往昔美好时光的怀念和现实中的孤独与失落。"去岁龙城乐事多,楼头乞巧傍青娥"表达了对过去在龙城中发生的快乐记忆,这里的“乞巧”指的是乞巧星,即织女星,而“傍青娥”则是对美好时光的追忆。
然而,从"今年织女知何处,不见星郎送渡河"这两句可以感受到诗人对于现实中的孤独和失落的情绪。织女星在天上,无法得知其具体位置,这里象征着对远方所思之人的无奈和渺茫。而“不见星郎送渡河”则表达了对往昔情深的怀念,星郎即是牛郎,指的是传说中的牛郎织女故事,而这里提及的是他们一年一度在鹊桥相会的情景。诗人通过这两句表达了对逝去时光的留恋以及对现实中孤独感受的深刻体验。
整首诗通过对比手法,展示了过去与现在、快乐与孤独之间的强烈对比,展现了诗人复杂的情感世界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送秘丞王利通倅阆州
到想行仁政,民间岂复言。
冤思雪蜀魄,哀欲吊巴猿。
山水州城僻,烟岚路径昏。
遥思上事日,正值海棠温。
送乔职方赴阙
一种徵书下九重,汉唐贤士岂能同。
定归金马殊黄散,不解银鱼胜白公。
千骑拥行歧路满,万人泣送郡城空。
他时若继前交代,肯意棠郊鹤发翁。
- 诗词赏析