祇知衣可典,不厌客来多。
- 拼音版原文全文
哭 冯 深 居 常 簿 宋 /释 道 璨 泛 宅 江 湖 上 ,萧 萧 两 鬓 皤 。只 知 衣 可 典 ,不 厌 客 来 多 。文 富 家 安 有 ,名 高 实 若 何 。身 前 身 后 事 ,令 我 起 悲 歌 。
- 诗文中出现的词语含义
-
悲歌(bēi gē)的意思:指悲伤哀怨的歌曲,形容悲痛欲绝的心情。
不厌(bù yàn)的意思:不感到厌烦,不厌倦。
泛宅(fàn zhái)的意思:指在家中无所事事,不愿外出或参与社交活动。
富家(fù jiā)的意思:指富裕的家庭。
后事(hòu shì)的意思:指人死后的事情,也可泛指事情结束后的处理。
江湖(jiāng hú)的意思:指社会上的浮动人员、游离人士,也指江湖中的各种事物和活动。
名高(míng gāo)的意思:声誉很高,名望显赫。
前身(qián shēn)的意思:指某事物或某人的以前的形态、状态或身份。
若何(ruò hé)的意思:如何;怎样
身前(shēn qián)的意思:指身体前面的位置或方向。
身后(shēn hòu)的意思:指一个人或事物在另一个人或事物之后,引申为对某个人或事物的评价或看法。
萧萧(xiāo xiāo)的意思:形容风声、树叶等发出的声音,也可形容草木凋零、寂静无声。
- 鉴赏
这首诗是宋代僧人释道璨所作的《哭冯深居常簿》。诗人以自己漂泊江湖的生活为背景,描绘了一位名叫冯深居的常簿(可能是地方官吏)的形象。诗中“泛宅江湖上”表达了冯深居的居无定所,生活动荡;“萧萧两鬓皤”则暗示了他的年岁已高,白发苍苍。
诗人感慨冯深居虽然物质贫乏,仅靠典当衣物度日,但对待来访者却毫不厌烦,显示出他的宽厚和热情。然而,“文富家安有”一句揭示了他清贫的现实,即使才学出众,物质上却并不富有。最后,“名高实若何”表达了对冯深居高尚名声与实际境遇落差的深深忧虑。
整首诗通过对比和反问,流露出对冯深居命运的同情和对社会不公的感慨,结尾处的“身前身后事,令我起悲歌”直接抒发了诗人内心的悲伤与哀歌,表达了对逝者深深的怀念之情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢