- 诗文中出现的词语含义
-
不奈(bù nài)的意思:无法忍受或无法承受的困境或痛苦。
春深(chūn shēn)的意思:形容春天已经深入到了人们生活的方方面面。
道路(dào lù)的意思:指人生的道路、行进的方向,也可指事物的发展趋势。
故人(gù rén)的意思:故人指的是旧时的朋友或熟悉的人,也可以用来形容过去的事情或往事。
故故(gù gù)的意思:形容言谈时迟疑、犹豫。
魂梦(hún mèng)的意思:形容非常迷恋或沉迷于某种事物,无法自拔。
蜡烛(là zhú)的意思:比喻自我牺牲,为他人照明或服务。
来还(lái huán)的意思:表示对过去的错误或过失进行补救或弥补。
慢调(màn diào)的意思:指说话或行动缓慢、不急促的态度或方式。
奈何(nài hé)的意思:表示无法改变或无法逃避的局面或境遇。
屏风(píng fēng)的意思:比喻挡住或隔绝外界事物的东西。
人间(rén jiān)的意思:人间指的是人类所在的世界,也可以指人世间的事物、人情世故。
人家(rén jiɑ)的意思:人家指别人或他人,多用于指代对方的家庭、身份或情况。
时时(shí shí)的意思:不断、一直、时常
时暗(shí àn)的意思:指时间短暂,暗淡无光。
檀的(tán de)的意思:形容人的声音悦耳动听。
天明(tiān míng)的意思:指夜晚过去,天快要亮的时候。
夜来(yè lái)的意思:夜晚到来;指在夜间发生或到达。
银字(yín zì)的意思:银字是一个由两个汉字组成的成语,指的是以银为主要材料制作的字。
悠扬(yōu yáng)的意思:形容声音优美、悠长。
云鬟(yún huán)的意思:形容女子的头发美丽、长而飘逸。
折枝(zhé zhī)的意思:指人或事物的衰败、落魄。
作人(zuò rén)的意思:指人的品德和行为表现。
不奈何(bù nài hé)的意思:表示无法违背、无法抵挡的意思。
- 翻译
- 梦境飘忽无法自控,夜晚仍在旧时人家。
蜡烛幽香中光线微暗,门户映照着屏风斜斜。
轻柔的檀香乐曲中,银字管声低回,发髻上插着折枝花。
天亮后又要与人世告别,洞口深处春意浓重,路途遥远。
- 注释
- 魂梦:梦境。
悠扬:飘忽。
不奈何:无法控制。
故人家:旧时人家。
香濛:幽香弥漫。
蜡烛:蜡烛。
时时暗:光线微弱。
户映屏风:门户映照屏风。
檀的:檀香。
慢调:轻柔。
银字管:银字管(古代乐器)。
云鬟:女子的发髻。
低缀:低垂。
折枝花:折断的花枝。
天明:天亮。
又作人间别:又要告别人间。
洞口:洞口深处。
春深:春意浓厚。
道路赊:路途遥远。
- 鉴赏
这是一首充满了怀旧和离别之情的诗篇,通过对夜晚场景的细腻描绘,表达了诗人对往昔岁月的深切缅怀。
“魂梦悠扬不奈何,夜来还在故人家。”开头两句直接点出了主题:在梦中无意间回到过去的情感寄托之地。这里的“魂梦”指的是灵魂与梦境的交织,不由自主地被情感牵引。
“香濛蜡烛时时暗,户映屏风故故斜。”接下来的两句描绘了夜晚的室内景象。诗人通过对昏暗蜡烛和摇曳窗风的细腻刻画,营造出一种既温馨又有些许凄凉的情境。
“檀的慢调银字管,云鬟低缠折枝花。”这里的乐器声响以及低垂的花朵都在传递着一种淡淡的哀愁。诗人似乎在通过这些细节,表达自己对于美好时光无法长存的感慨。
“天明又作人间别,洞口春深道路赊。”最后两句则转向了白昼与日出,带来了离别和旅途延迟的情绪。诗人在梦醒后,又不得不面对现实生活中的离合悲欢,这种无奈感通过“又作”二字表达得淋漓尽致。
总体而言,此诗以其细腻的意象和深沉的情感,成功地将读者带入了一个充满哀愁与怀旧的梦境之中。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
骢马行春
春台熙熙春风和,私门桃李蔓薜萝。
豺狼当道狐狸多,观者屏息谁敢诃。
忽听路人尽惊喜,报道绣衣骢马至。
骢马来何许,天闲十二龙媒所。
殿前分遣巡一方,遍历畏途尝险阻。
骢马向何去,直到阴崖尽头处。
却恐贫民不见春,爬搔痛痒慰辛苦。
马行东马头,罗拜皆疲癃。
平反疑狱知多少,笔底造化天无功。
马行西五更,带月初闻鸡。
一鞭斥逐驽骀去,小儿拍手欢声齐。
马行南观风,问俗时停骖。
清河不遂二天愿,昌邑应无莫夜参。
马行北昂藏,铁面飞霜雪。
先声到处欲埋轮,赴愬远来多卧辙。
骢马行,骢马行,行春不是逞光荣。
要令物物尽得所,来往春郊不敢停。
返辔归来见天子,彤墀奏对天颜喜。
安得处处巡行皆似君,坐令四海同在春风里。
《骢马行春》【明·谢一夔】春台熙熙春风和,私门桃李蔓薜萝。豺狼当道狐狸多,观者屏息谁敢诃。忽听路人尽惊喜,报道绣衣骢马至。骢马来何许,天闲十二龙媒所。殿前分遣巡一方,遍历畏途尝险阻。骢马向何去,直到阴崖尽头处。却恐贫民不见春,爬搔痛痒慰辛苦。马行东马头,罗拜皆疲癃。平反疑狱知多少,笔底造化天无功。马行西五更,带月初闻鸡。一鞭斥逐驽骀去,小儿拍手欢声齐。马行南观风,问俗时停骖。清河不遂二天愿,昌邑应无莫夜参。马行北昂藏,铁面飞霜雪。先声到处欲埋轮,赴愬远来多卧辙。骢马行,骢马行,行春不是逞光荣。要令物物尽得所,来往春郊不敢停。返辔归来见天子,彤墀奏对天颜喜。安得处处巡行皆似君,坐令四海同在春风里。
https://www.xiaoshiju.com/shici/50367c68316919b0239.html
李白祠迎送神词三章·其一迎神
兰江兮悠悠,望夫君兮中洲。
药房兮芝宇,辛夷为橑兮桂为柱。
神之来兮风泠泠,建云旆兮骑长鲸。
屋梁兮明月,恍夫君兮见颜色。
灵倏忽兮陟降,俨左右兮不可以像。
灵惠我兮勿夷犹,灵不顾兮我心则忧。