- 拼音版原文全文
谢 西 川 可 准 上 人 远 寄 诗 集 唐 /齐 己 匡 社 经 行 外 ,沃 洲 禅 宴 馀 。吾 师 还 继 此 ,后 辈 复 何 如 。江 上 传 风 雅 ,静 中 时 卷 舒 。堪 随 乐 天 集 ,共 伴 白 芙 蕖 。
- 诗文中出现的词语含义
-
传风(chuán fēng)的意思:传递消息或信息。
风雅(fēng yǎ)的意思:指文化修养高雅,举止言谈优雅。
芙蕖(fú qú)的意思:指荷花。比喻美丽的女子。
何如(hé rú)的意思:如何,怎样
后辈(hòu bèi)的意思:指年纪比自己小的人或新一代的人。
江上(jiāng shàng)的意思:指在江河上,表示在江河之上或靠近江河的地方。
经行(jīng xíng)的意思:指行经、经过。
卷舒(juǎn shū)的意思:卷曲和舒展,形容事物变化或状态的转折与调整。
乐天(lè tiān)的意思:形容人心态开朗,乐观向上,不为外界困扰所动。
上传(shàng chuán)的意思:上传指将文件或信息从本地设备发送到网络或其他设备。
沃洲(wò zhōu)的意思:形容土地肥沃、生机勃勃。
中时(zhōng shí)的意思:指时间的中间部分,也表示事物发展的过程中的一个阶段。
- 注释
- 匡社:指儒家或者文人社团的活动范围。
经行:僧侣在一定路线上的行走修行,这里泛指修行活动。
沃洲:地名,也代指佛教文化兴盛之地。
禅宴:禅宗举行的法会或聚会。
吾师:我的老师,指尊敬的前辈或导师。
继此:继续这样的传统或修行。
后辈:晚辈,后代的学人或弟子。
复何如:将会怎么样,表示对未来的疑问或期待。
江上:江河之上,也可引申为文学传播的领域。
风雅:《诗经》中的《国风》和《大雅》《小雅》,这里代指高雅的文学。
卷舒:卷起与展开,比喻事物的兴衰变化或心情的起伏。
乐天集:白居易的文集,白居易字乐天,唐代著名诗人。
白芙蕖:白色的荷花,象征高洁与纯净,这里也暗指白居易的诗文风格。
- 翻译
- 在广阔的社群活动范围之外,沃洲上禅宗宴会后的宁静。
我的老师继续着这样的修行,后代学人又会怎样继承呢?
江上流传着高雅的诗歌风韵,在静谧中时而兴起,时而平息。
这足以编入白居易的文集中,共同陪伴那纯洁的白荷花。
- 鉴赏
此诗描绘了一位诗人与友人在自然中漫步、品茶的闲适情景。开篇"匡社经行外,沃洲禅宴馀",通过对山川美景的描写,营造出一派超然物外的禅意境界。诗人借景抒怀,表达了对先辈师承的敬仰与自家的期许。
"吾师还继此,后辈复何如"透露出诗人对于传统文化和精神的传承有深刻的思考,同时也流露出对未来世代能否继续这种高雅生活方式的关切。
接下来的"江上传风雅,静中时卷舒",则是通过对江山之美的描绘,以及诗人在这宁静环境中的阅读和写作,表达了诗人对于文学创作和精神修养的追求。
最后,"堪随乐天集,共伴白芙蕖"一句,更增添了一种超脱世俗、与自然合一的意境。诗人似乎在寻找一种更高层次上的精神寄托,即便是身处尘世,也能保持一份清澈和自得。
整首诗语言流畅,意境辽阔,充分体现了唐代诗人的文化素养和审美情趣。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
杂诗二十首·其八
楚人云千金,不如布一诺。
由也以片言,折狱良不错。
忠谅在人耳,隐然闻谔谔。
对谈恒借躯,万乘遗如屩。
所以国诸侯,不负布衣约。
意气吐白虹,千寻走寥廓。
今人徒嚣嚣,此道委沟壑。
仲连宁蹈海,岂独秦风薄。