- 拼音版原文全文
嘲 醉 者 宋 /宋 伯 仁 李 白 日 斟 三 百 盏 ,醉 时 宁 记 脱 朝 靴 。一 千 八 十 万 杯 酒 ,百 岁 消 磨 未 是 多 。
- 诗文中出现的词语含义
-
百盏(bǎi zhǎn)的意思:形容灯火辉煌、繁盛的景象。
百岁(bǎi suì)的意思:形容人长寿,活到一百岁。
白日(bái rì)的意思:指白天、日间。也可用来形容事情明摆着的、显而易见的。
杯酒(bēi jiǔ)的意思:指一杯酒,表示祝福或感慨之情。
朝靴(cháo xuē)的意思:指早晨穿的鞋子,比喻早晨的工作或起步阶段。
李白(lǐ bái)的意思:形容人才出众、才华横溢,也指诗词写得好。
三百(sān bǎi)的意思:指数量众多,形容数量或程度非常大。
十万(shí wàn)的意思:指数量众多,形容数量非常庞大。
消磨(xiāo mó)的意思:消磨是一个动词,意思是通过时间的流逝或者持续的活动来减弱或消除某种感觉、能力或者状态。
- 注释
- 李白:唐代著名诗人。
日斟三百盏:形容饮酒量极大。
宁:反而,竟然。
脱朝靴:指因醉酒而忘记脱下官服的鞋子。
百岁消磨:一生的时间。
未是多:还不算多。
- 翻译
- 李白每天喝上三百杯,喝醉时连早朝的官靴都可能忘记脱下。
即使有一千万八百万杯酒,活到一百岁也觉得远远不够。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位饮酒之人对待生活的态度,既有豪迈之感,也透露出超脱世俗的洒脱。"李白日斟三百盏,醉时宁记脱朝靴"两句,以唐代浪漫主义诗人李白为例,形象地表达了对饮酒无度的生活态度,以及在醉酒之际,对世俗拘束如脱掉早晨穿上的鞋子一般视若无睹。
"一千八十万杯酒,百岁消磨未是多"则更进一步表明,即便是极其大量的饮酒,在人的一生中,也不过是一瞬间的事。这种对待时间和生活的豁达态度,是诗人内心自由不羁的写照。
整首诗通过对比巨大的数字与短暂的人生,展示了一种超然物外、享乐当下的哲学。在嘲讽那些沉迷于酒色的同时,也反映出诗人对于生命无常和世事无常的深刻感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柳枝词咏篙水溅妓衣
半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。
薄幸·眼波横秀
眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。