- 拼音版原文全文
庚 子 腊 月 五 日 唐 /司 空 图 复 道 朝 延 火 ,严 城 夜 涨 尘 。骅 骝 思 故 第 ,鹦 鹉 失 佳 人 。禁 漏 虚 传 点 ,妖 星 不 振 辰 。何 当 回 万 乘 ,重 睹 玉 京 春 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不振(bù zhèn)的意思:不振指状态不佳、不兴旺、不繁荣的意思。
传点(chuán diǎn)的意思:传递消息或信息。
复道(fù dào)的意思:指多条道路并行不悖,相互交错的情况。
故第(gù dì)的意思:故第指的是古代皇帝的宠臣或宦官。
何当(hé dāng)的意思:何时;什么时候
骅骝(huá liú)的意思:形容马匹骄傲高贵,也用来形容人的傲慢自大。
佳人(jiā rén)的意思:指美丽的女子,也可用来形容美好的事物或景色。
禁漏(jìn lòu)的意思:禁止泄漏秘密或内情,严守秘密。
万乘(wàn shèng)的意思:形容辎重车马众多,规模宏大的盛况。
虚传(xū chuán)的意思:指无根据、无事实依据的传闻或传说。
严城(yán chéng)的意思:指防守严密的城市或堡垒,也比喻严密的防范措施。
妖星(yāo xīng)的意思:指邪恶的人或事物,比喻具有破坏力的存在。
鹦鹉(yīng wǔ)的意思:指人机械地模仿别人的言语或动作,缺乏真实性和创造力。
玉京(yù jīng)的意思:指皇帝的宫殿,也用来比喻高大宏伟的建筑。
- 翻译
- 皇宫的复道上晨光熊熊燃烧,夜晚戒严的城池扬起灰尘。
骏马思念着旧时的府邸,鹦鹉失去了它的佳人。
宫中的更漏空自传递时辰,妖异的星星无法震动天地。
何时才能使皇帝的车驾回转,再次看见京都的春天?
- 注释
- 复道:指宫殿中上下两层的通道。
朝延:即朝廷,指皇宫。
严城:戒备森严的城市,这里指京城。
夜涨尘:夜晚城池增高,象征战乱或紧张局势。
骅骝:骏马的代称。
故第:过去的府邸,指皇帝的宫殿。
鹦鹉失佳人:以鹦鹉失去主人来表达失去佳人的哀伤之情。
禁漏:宫廷中的计时器,即漏壶。
虚传点:时间的流逝变得毫无意义。
妖星:不祥的星星,常用来预示灾祸。
振辰:震动天地,此处意为改变现状。
万乘:指天子的车驾,代指皇帝。
玉京:对京城的美称,意为如玉的京城。
春:象征美好的时光,此处指国家太平、繁荣的景象。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种战乱与离别的氛围,诗人通过对自然景象和个人情感的描述,表达了对往昔时光的怀念和对现实困境的无奈。
"复道朝延火,严城夜涨尘。" 这两句营造了一种紧张而动荡的氛围,"复道"可能指的是战事频仍,道路被反复使用以运送军队和物资,而"朝延火"则可能是战争中的烽烟或是军队行进中的照明,"严城夜涨尘"则描绘了城中戒备森严,夜晚尘土飞扬的情况,显示出一种紧急和混乱的场景。
"骅骝思故第,鹦鹉失佳人。" 这两句转向个人情感的表达,"骅骝"形容马匹思念旧日的居所,而"鹦鹉"则是古代妇女的装饰,常用来比喻美好事物,这里用来表示对已逝佳人的怀念。诗人通过这些意象表达了对过去美好时光和亲朋好友的思念之情。
"禁漏虚传点,妖星不振辰。" 这两句则是对现实困境的无奈感受,“禁漏”可能指的是时间流逝得很快,而“虚传点”则可能暗示着时间的流逝没有带来任何实际的改变或希望;而“妖星不振晨”则可能隐喻着一些不吉利的预兆或者是对未来感到迷茫和无力。
"何当回万乘,重睹玉京春。" 这两句表达了诗人对于过去美好时光的向往和渴望,“何当”表达了一种期待,但这种期待似乎很难实现;“万乘”可能指的是皇帝或者高官的车马,而“玉京春”则是对往昔京城春天景象的怀念,显示出一种对于美好时光无法重返的无奈。
总体来看,这首诗通过对战争、离别和时间流逝的描写,表达了诗人对于个人生活和历史变迁的深刻感受。
- 作者介绍
- 猜你喜欢