- 拼音版原文全文
并 山 东 南 闲 步 至 野 人 吴 氏 居 乃 归 宋 /陆 游 信 步 闲 行 遍 四 邻 ,拥 篱 老 稚 看 纶 巾 。人 随 世 换 朋 侪 少 ,志 与 年 衰 感 慨 频 。梅 送 冷 香 横 雪 岸 ,雁 翻 孤 影 下 烟 津 。丰 年 何 地 酬 君 赐 ,剩 向 旗 亭 作 醉 人 。
- 诗文中出现的词语含义
-
丰年(fēng nián)的意思:指农作物丰收的年景,也用来形容事业或生活充满丰富和富裕的状态。
感慨(gǎn kǎi)的意思:感叹内心的激动和思考
孤影(gū yǐng)的意思:指独自一人的影子,比喻孤独无助。
老稚(lǎo zhì)的意思:老年人的行为举止像小孩子一样天真无邪。
冷香(lěng xiāng)的意思:形容人或事物虽然冷淡,却散发出迷人的魅力。
纶巾(guān jīn)的意思:纶巾是指用纶丝做成的头巾,比喻聪明才智出众的人。
年衰(nián shuāi)的意思:年纪渐长,身体逐渐衰弱
朋侪(péng chái)的意思:指朋友、同伴。
旗亭(qí tíng)的意思:指人物才能出众,有出类拔萃之意。
四邻(sì lín)的意思:指周围的邻居或附近的人。
闲行(xián xíng)的意思:指没有目的地、没有计划的行走,形容闲散无聊。
信步(xìn bù)的意思:轻松自在地行走或行动。
烟津(yān jīn)的意思:形容烟雾弥漫,水面波澜不兴。
醉人(zuì rén)的意思:形容美好的事物或景物令人陶醉,使人心旷神怡。
- 翻译
- 随意漫步在四周邻里,老少围着篱笆观看戴着纶巾的人。
随着世事变迁,朋友越来越少,随着年纪增长,感叹也越来越多。
梅花散发着冷冽的香气,飘过积雪的河岸,大雁独自飞翔,身影落在烟雾弥漫的渡口。
丰收之年何处能回报您的恩赐?只能在酒馆中借酒浇愁,醉倒其中。
- 注释
- 信步闲行:随意漫步。
遍四邻:四周邻里。
拥篱老稚:老少围着篱笆。
看纶巾:观看戴着纶巾的人。
人随世换:世事变迁。
朋侪少:朋友减少。
志与年衰:年纪增长。
感慨频:感叹频繁。
梅送冷香:梅花散发香气。
横雪岸:飘过积雪的河岸。
雁翻孤影:大雁独自飞翔。
下烟津:身影落在渡口。
丰年何地:丰收之年何处。
酬君赐:回报您的恩赐。
剩向旗亭:只能在酒馆。
作醉人:借酒浇愁,醉倒。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游的作品《并山东南闲步至野人吴氏居乃归》,描绘了作者信步闲游时所见的田园景象和个人感受。首句“信步闲行遍四邻”展现了诗人悠然自得的漫步状态,他随意走动,观察着周围环境。接着,“拥篱老稚看纶巾”描绘了一幅温馨的画面,老幼围坐在篱笆边,好奇地看着诗人头戴纶巾(古代文士常戴的头巾),显示出当地居民对他这位文人的尊敬和好奇。
“人随世换朋侪少,志与年衰感慨频”表达了诗人对人事变迁的感慨,随着岁月流逝,身边的朋友越来越少,自己的壮志也因年龄的增长而逐渐消减,不禁生出许多感慨。接下来,“梅送冷香横雪岸,雁翻孤影下烟津”通过梅花的冷香和孤雁的形象,寓言了诗人内心的孤寂和对远方的思念。
最后两句“丰年何地酬君赐,剩向旗亭作醉人”表达了诗人对丰收年景的羡慕,却无处可去分享这份喜悦,只能在酒肆中借酒浇愁,流露出一种无奈和自我排遣的情绪。整体来看,这首诗情感深沉,寓情于景,展现了陆游晚年的生活状态和内心世界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢