《江西第六十八》全文
- 拼音版原文全文
江 西 第 六 十 八 宋 /文 天 祥 东 望 西 江 水 ,高 义 在 云 台 。到 今 用 钺 地 ,霜 鸿 有 馀 哀 。
- 注释
- 东望:向东看去。
西江水:指西江,长江上游的一段。
高义:高尚的节操,品德。
云台:古代宫殿中放置神像的高台,这里比喻高尚的地位或精神象征。
到今:直到现在。
用钺地:曾经是用兵之地,钺是古代的一种兵器。
霜鸿:秋天的鸿雁,常用来象征远方的思念或离别之苦。
馀哀:残留的悲哀或哀思。
- 翻译
- 向东望去,看到西江之水
高尚的节操如同云台上的景象
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人远眺长江的壮丽景色和深沉情感。"东望西江水"表达了诗人眺望着连绵不绝的江水,心中充满了对国家和民族未来的关切。"高义在云台"则是说诗人的高尚理想宛如云端,不可触摸,但又坚定而明确。
"到今用钺地"一句,"钺"是一种古代的农具,用来翻土,这里暗指耕耘心田,以求内心的丰饶。然而"霜鸿有馀哀"却透露出诗人内心的寂寞和悲凉,"霜鸿"即秋天的鸿雁,"馀哀"则是残留的哀伤。这不仅仅是对自然景物的情感寄托,更是诗人个人情感与时代背景交织的深刻表达。
整首诗通过对江水和云台、高义的描写,以及对时间流逝和内心哀伤的抒发,展现了诗人对国家未来命运的关切和个人的情感纠葛,是一篇集美景与深情于一体的佳作。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
方岩山有仙人田项宜父家其下于屋之西偏筑亭疏沼杂莳花木为娱奉寿母之地即以名之自著怀仙杂咏百有一首名胜留题亦多未免皆泥乎神仙之说来徵余吟余谓神仙之事深言之则似诞今诸贤所赋无复馀蕴使余更下注脚不愈诞乎且人生一世苟能超然达观惟适之安斯人中之仙已岂必十洲三岛间之谓哉因即此意赋十章·其十
阡陌纵横尚宛然,知他耕耨是何年。
果然绝粒轻能举,底事仙人亦有田。
秋暮出关即事
俗尘汩汩负清游,重出城来已暮秋。
水洗柳根攲断岸,霜摧芦叶拥荒洲。
乡音不到愁来雁,野性无拘羡去鸥。
可惜一堤明月好,隔关难作夜深留。