- 翻译
- 除了茶杯中的热茶,没有什么能驱散我的睡意。
我将春天的美景收藏在酒杯之中,尽情享受。
- 注释
- 驱除:消除。
睡思:睡意。
茶瓯:茶杯。
外:之外。
收拾:聚集。
春光:春天的景色。
酒盏:酒杯。
中:之内。
万种:各种各样的。
穷愁:深重的忧愁。
浑:全然。
不问:不顾及。
世间:世界上。
此乐:这种乐趣。
几人同:有多少人能共享。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人陈东在春日里以品茶和饮酒的方式驱散困倦与忧虑,专注于享受当下的乐趣。"驱除睡思茶瓯外"表达了他通过饮茶来提神醒脑,而"收拾春光酒盏中"则暗示他在酒中寻找春日的美好。接着,诗人感慨万分,"万种穷愁浑不问",表明他暂时抛开了世间的种种烦恼,进入了忘却忧愁的状态。最后,他发出疑问:"世间此乐几人同?"这是对能共享这份宁静与快乐的人的深深感慨,流露出一种孤独又自得其乐的情绪。整体上,这首诗展现了诗人对生活的独特体验和对简朴快乐的追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柳枝词咏篙水溅妓衣
半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。
西陵遇风献康乐
我行指孟春,春仲尚未发。
趣途远有期,念离情无歇。
成装候良辰,漾舟陶嘉月。
瞻涂意少悰,还顾情多阙。
哲兄感仳别,相送越垧林。
饮饯野亭馆,分袂澄湖阴。
凄凄留子言,眷眷浮客心。
回塘隐舻栧,远望绝形音。
靡靡即长路,戚戚抱遥悲。
悲遥但自弭,路长当语谁!
行行道转远,去去情弥迟。
昨发浦阳汭,今宿浙江湄。
屯云蔽曾岭,惊风涌飞流。
零雨润坟泽,落雪洒林丘。
浮氛晦崖巘,积素惑原畴。
曲汜薄停旅,通川绝行舟。
临津不得济,伫檝阻风波。
萧条洲渚际,气色少谐和。
西瞻兴游叹,东睇起凄歌。
积愤成疢痗,无萱将如何!
《西陵遇风献康乐》【南北朝·谢惠连】我行指孟春,春仲尚未发。趣途远有期,念离情无歇。成装候良辰,漾舟陶嘉月。瞻涂意少悰,还顾情多阙。哲兄感仳别,相送越垧林。饮饯野亭馆,分袂澄湖阴。凄凄留子言,眷眷浮客心。回塘隐舻栧,远望绝形音。靡靡即长路,戚戚抱遥悲。悲遥但自弭,路长当语谁!行行道转远,去去情弥迟。昨发浦阳汭,今宿浙江湄。屯云蔽曾岭,惊风涌飞流。零雨润坟泽,落雪洒林丘。浮氛晦崖巘,积素惑原畴。曲汜薄停旅,通川绝行舟。临津不得济,伫檝阻风波。萧条洲渚际,气色少谐和。西瞻兴游叹,东睇起凄歌。积愤成疢痗,无萱将如何!
https://www.xiaoshiju.com/shici/40867c69ce743b98835.html
薄幸·眼波横秀
眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。