- 拼音版原文全文
赠 王 逖 唐 /韩 翃 端 笏 事 龙 楼 ,思 闲 辄 告 休 。新 调 赭 白 马 ,暂 试 黑 貂 裘 。珠 履 迎 佳 客 ,金 钱 与 莫 愁 。座 中 豪 贵 满 ,谁 道 不 风 流 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白马(bái mǎ)的意思:指美丽的白马,引申为指美好的事物或人。
貂裘(diāo qiú)的意思:指华美的衣裳。
风流(fēng liú)的意思:指人的品貌、言谈举止等方面优雅、有魅力。
告休(gào xiū)的意思:告别、辞职
贵满(guì mǎn)的意思:形容地位高、富有、尊贵。
豪贵(háo guì)的意思:形容人物豪华富贵。
黑貂(hēi diāo)的意思:指人才、能力出众,具有非凡才华或卓越技能的人。
佳客(jiā kè)的意思:指来访的客人很好,令人欢喜的客人。
龙楼(lóng lóu)的意思:指一种高大、宏伟的建筑物或楼阁。
莫愁(mò chóu)的意思:不必担忧、不必忧愁
新调(xīn diào)的意思:指新的调子或新的方式,比喻创新、改革或新的变化。
赭白(zhě bái)的意思:形容人的脸色非常红润。
珠履(zhū lǚ)的意思:指女子美丽华贵,穿着华丽的鞋履。
赭白马(zhě bái mǎ)的意思:形容人的容貌非常丑陋。
- 注释
- 端笏:手持象牙笏板,古代官员上朝时所持的礼仪工具。
龙楼:指皇宫或显赫的官署,这里代指高位。
赭白马:红褐色的骏马,形容马匹颜色鲜艳。
黑貂裘:黑色的貂皮大衣,象征华贵的服饰。
珠履:镶嵌珠宝的鞋子,显示主人的奢华。
莫愁:古代美女名字,这里可能泛指美女。
座中豪贵满:宴会上聚集了许多有权有势的人。
风流:此处指生活豪华、放纵,也可理解为风雅潇洒。
- 翻译
- 手持象牙笏板在龙楼任职,每当心情悠闲就请求辞职。
骑上新调教好的红褐色马,暂且穿上黑色貂皮大衣炫耀一番。
用珍珠装饰的鞋子迎接尊贵的客人,金币赠予美女莫愁。
宴席上豪杰贵人众多,谁能说这不是一种风流生活呢?
- 鉴赏
这首诗描绘了一场华丽的宴会场景,通过细腻的物象描写,展现了主人的豪华与宾客的尊贵。开篇“端笏事龙楼”即设定了高雅的境界,端笏指古代用于装饰的玉石制品,龙楼则是宏伟的建筑,寓意着主人地位非凡。“思闲辄告休”表明主人对宾客极尽礼遇,让人感到宾至如归。
接着,“新调赭白马,暂试黑貂裘”展示了主人的奢华生活。一匹经过精心挑选的赭色(黄褐色)白马,以及一件黑貂皮制成的豪华裘袍,都显露出主人不惜财力追求极致美好。
“珠履迎佳客,金钱与莫愁”则是宴会上的繁华景象。珠履指的是用珍珠装饰的鞋子,用以迎接尊贵的宾客;而金钱与莫愁,则可能是宴席上赠送的礼物,或是赌博游戏中的筹码,反映出宴会上的奢侈与放纵。
最后,“座中豪贵满,谁道不风流”则总结了整个场景。宴会上坐满了豪门巨室之人,他们的谈笑风生、举止潇洒,让人感叹这场宴席确实是风雅非凡。
整首诗通过对细节的精致描绘,展现出一幅盛世宴会图,反映了唐代贵族生活的奢侈与繁华,同时也透露出作者对于这种生活方式的赞美之情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
与和甫时甫分题画卷夔得剡溪图
枯槎啅乾鹊,交臂失夫君。
奈此一尊酒,凭高空水云。