《实弟以诗来督作会文又因太原侄寄声欲作不速此文人狂客所为非素所望也今以五绝奉寄虽小阻高兴若能从而绎之则有味也·其一》全文
- 注释
- 我:我。
病死:病重到快要去世。
无日:没有多少日子了。
经书:佛经和儒家经典。
更:还要。
穷年:多年。
少年:年轻人。
宜:应当。
若:像。
厉:严格。
诗酒:诗与酒。
勿:不要。
留连:沉迷。
- 翻译
- 我病重的日子已经没有多少了,研读佛经和儒家经典的工作还要继续多年。
年轻人应该像磨砺刀剑一样严格要求自己,不要沉溺于诗酒之中。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人胡宏的作品,他以简洁的语言表达了对文学创作的态度和期待。首句“我病死无日”流露出诗人对生命的忧虑,暗示时间紧迫;“经书更穷年”则强调他对学问的执着追求,即使在病中也不忘研读经典。
接下来,“少年宜若厉”劝诫年轻人应勤奋刻苦,不可过于耽溺于享乐如诗酒;“诗酒勿留连”进一步强调了对时光的珍惜,认为不应浪费在轻松消遣上。诗人以自己的亲身感受,表达了对后辈的期望,希望他们能够把握光阴,追求更有意义的事。
最后,诗人以五言绝句的形式寄语,虽然这可能不是他一贯的风格,但他鼓励对方从他的文字中体会深意,如果能由此引发思考,那么即使略有阻碍,也能从中找到乐趣。整首诗情感真挚,富有哲理,体现了胡宏作为古诗词大家的深厚修养。
- 作者介绍
- 猜你喜欢