小诗句网 2025年05月01日(农历四月初四日) 乙巳蛇年 星期四
当前位置:小诗句网 > 诗词大全 > 《夏夜宴明月湖》
《夏夜宴明月湖》全文
唐 / 薛逢   形式: 五言律诗  押[虞]韵

夜宴南湖琴觞不孤

月摇天上桂,星泛浦中珠

助照萤随舫,添盘笋迸厨。

圣朝静默,堪守谷中愚。

(0)
拼音版原文全文
xiàyànmíngyuè
táng / xuēféng

xiàyànnánqínshāngxīng
yuèyáotiānshàngguìxīngfànzhōngzhū

zhùzhàoyíngsuífǎngtiānpánsǔnbèngchú
shèngcháojìngkānshǒuzhōng

诗文中出现的词语含义

不孤(bù gū)的意思:不独自,不孤单

静默(jìng mò)的意思:保持安静,不说话或不发声。

南湖(nán hú)的意思:指非常安静、平和、宁静的环境,也可以用来形容人的心境平和安静。

琴觞(qín shāng)的意思:指酒宴上的音乐和酒杯,代表欢乐和快乐的场景。

圣朝(shèng cháo)的意思:指盛世,尤指指一个国家或朝代的治理繁荣昌盛。

天上(tiān shàng)的意思:形容非常美好的境地或事物。

夜宴(yè yàn)的意思:夜晚的宴会

中珠(zhōng zhū)的意思:指在众多的珍珠中,中间一颗最为珍贵。

注释
夏夜:夜晚的夏天。
宴:宴会。
南湖:南方的湖泊。
琴觞:弹琴饮酒。
兴不孤:兴致高昂不孤单。
月:月亮。
桂:桂花。
星:星星。
泛:闪烁。
浦:水边。
珠:珍珠。
助照:照亮。
萤:萤火虫。
舫:船。
笋迸厨:新竹快速上桌。
圣朝:圣明的时代。
思:向往。
静默:宁静。
堪:能够。
谷中愚:山林中的隐士。
翻译
夏夜在南湖设宴,琴声酒兴两相融。
月亮摇曳着天上的桂花,星星闪烁如水中的珍珠。
萤火虫照亮了船舱,新竹菜肴从厨房中端出。
在圣明的朝代,人们向往宁静,我愿守拙于山林之中。
鉴赏

这首诗描绘了一幅夏夜宴会的美丽景象。"琴觞兴不孤"表达了宴会上人们通过音乐和饮酒来增进情谊,气氛融洽而不寂寞。"月摇天上桂,星泛浦中珠"则是对自然景色的描写,月亮如同天上的桂花轻轻摇曳,星光在湖中闪烁犹如散落的珍珠,展示了诗人对美好夜景的赞赏。

"助照萤随舫,添盘笋迸厨"一句,通过萤火虫的光亮和桌上的菜肴来渲染宴会的温馨与丰盛。最后两句"圣朝思静默,堪守谷中愚"表达了诗人在盛世之下,仍愿意保持内心的平静,与世无争,选择一种隐逸的生活方式。

整首诗语言优美,意境悠远,既描绘了宴会的热闹与自然景色的美好,也流露出诗人淡泊明志、乐于独处的人生态度。

作者介绍
薛逢

薛逢
朝代:唐   字:陶臣   籍贯:蒲洲河东(今山西永济县)

薛逢(生卒年不详),字陶臣,蒲州河东(今山西永济市)人,唐代诗人。唐武宗会昌元年(841)辛酉科崔岘榜进士第三人。历侍御史、尚书郎。因恃才傲物,议论激切,屡忤权贵,故仕途颇不得意。《全唐诗》收录其诗一卷。《旧唐书》卷一九零,《新唐书》卷二零三皆有传。
猜你喜欢

奉和圣制夏日游石淙山

玉洞幽寻更是天,朱霞绿景镇韶年。

飞花藉藉迷行路,啭鸟遥遥作管弦。

雾隐长林成翠幄,风吹细雨即虹泉。

此中碧酒恒参圣,浪道昆山别有仙。

(0)

上王尚书

碧玉双幢白玉郎,初辞天帝下扶桑。

手持云篆题新榜,十万人家春日长。

(0)

湖上望月

湖上清凉月更好,天边旅人犹未归。

几见金波满还破,草虫声畔露沾衣。

(0)

晦日呈诸判官

晦日新晴春色娇,万家攀折渡长桥。

年年老向江城寺,不觉春风换柳条。

(0)

和席八十二韵

绛阙银河曙,东风右掖春。

官随名共美,花与思俱新。

绮陌朝游间,绫衾夜直频。

横门开日月,高阁切星辰。

庭变寒前草,天销霁后尘。

沟声通苑急,柳色压城匀。

纶綍谋猷盛,丹青步武亲。

芳菲含斧藻,光景畅形神。

傍砌看红药,巡池咏白蘋。

多情怀酒伴,馀事作诗人。

倚玉难藏拙,吹竽久混真。

坐惭空自老,江海未还身。

(0)

青青水中蒲三首·其二

青青水中蒲,长在水中居。

寄语浮萍草,相随我不如。

(0)
诗词分类
赠答 写雪 西湖 写水 生活 愤慨 忧国忧民 思亲 伤感 感慨 军旅 离别 乐府 壮志难酬 归隐 和诗 伤逝 泰山
诗人
刘挚 段克己 张纲 陈孚 戴叔伦 宋之问 曹操 王令 俞明震 沈宜修 吴敬梓 况周颐 李咸用 蔡伸 柳贯 宋濂 吴伟业 晁冲之
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 小诗句网

本站提供古诗原文及赏析、诗人简介及诗词名句大全。

网站备案/许可证号:鲁ICP备2023034539号-7