《南峰山》全文
- 翻译
- 山顶是蓝天,山下有小溪,白云与流水相互映衬,和谐美好。
我们一起在南山修炼丹药,采集松树枝叶也可充饥。
- 注释
- 山上:指山脉的顶部。
青天:晴朗的天空。
山下:山脉的底部。
溪:小溪。
白云流水:形容景色优美,白云飘荡,流水潺潺。
两相宜:两者相互适宜,形成和谐画面。
丹成:修炼丹药成功。
尔:你。
南山老:南山的老者,可能指修炼者自己或同伴。
采采:形容采摘的样子。
松枝:松树的枝叶。
疗饥:用来充饥。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅山水画卷,诗人赵善正在宋代南峰山所见。首句“山上青天山下溪”,展现了山势高耸,青天如洗,山脚下则是潺潺溪流,两者形成鲜明对比,展现出自然的宁静与和谐。次句“白云流水两相宜”,进一步强调了白云悠然飘荡,流水潺潺,两者相互映衬,构成了一幅动态而恬淡的画面。
诗人将自己融入这山水之间,表达出对自然的亲近和向往。“丹成共尔南山老”一句,暗示诗人希望在山中修炼,与自然融为一体,达到某种精神上的升华。最后,“采采松枝亦疗饥”,则借松枝疗饥,寓意隐居生活虽简朴,但能自给自足,心境平和。
整体来看,这首诗以简洁的笔触,描绘了南峰山的自然景色,寓含了诗人超脱尘世、追求自然与内心的宁静愿望,体现了宋代理学崇尚自然的审美情趣。
- 作者介绍
- 猜你喜欢