《赠灵澈禅师》全文
- 拼音版原文全文
赠 灵 澈 禅 师 唐 /灵 一 禅 师 来 往 翠 微 间 ,万 里 千 峰 到 剡 山 。何 时 共 到 天 台 里 ,身 与 浮 云 处 处 闲 。
- 注释
- 禅师:修行佛法的和尚。
来往:往返,行走。
翠微:指山色青翠幽深之处。
万里千峰:形容路途遥远,山峰众多。
剡山:地名,位于中国浙江省,以山水之美著称。
何时:什么时候。
共到:一起到达。
天台:天台山,中国名山之一,佛教圣地。
身与浮云:身体像浮云一样自由飘逸。
处处闲:无处不感到悠闲自得。
- 翻译
- 禅师在青翠的山峦间往来行走,跨越了成千上万座山峰,直到来到了剡山。
何时我们能一起前往天台山中,在那里身心都能像浮云一般悠然自在。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位禅师在翠微间来往,行走于万里千峰之中,最终抵达剡山的景象。诗人表达了与禅师共赴天台山的愿望,并期待在那里与禅师一同享受身心的自在,与浮云共处,无拘无束。
诗中的意境开阔,笔触雄浑,展现了诗人对于自然美景的热爱和对禅宗自由自在精神状态的向往。通过对远行禅师的描绘,诗人传达了一种超脱世俗、追求心灵自由的理念。
语言简洁而富有意象,每个字句都蕴含深厚的情感和哲思,体现了唐代诗歌的豪放与内涵。
- 作者介绍
- 猜你喜欢