《土马村》全文
- 拼音版原文全文
土 马 村 宋 /刘 克 庄 村 墟 薪 湿 米 如 金 ,犹 记 来 时 腊 雪 深 。曾 有 小 诗 题 岁 月 ,店 荒 无 壁 可 追 寻 。
- 翻译
- 乡村里的柴火湿漉漉的,大米珍贵得像黄金。
我还记得那时大雪封路的情景深深烙印在心间。
- 注释
- 村墟:乡村。
薪湿:湿柴。
米如金:大米像金子一样贵。
腊雪:冬日的大雪。
曾有:曾经有。
小诗:短诗。
题岁月:写下了关于岁月的诗篇。
店荒:店铺荒废。
无壁:没有墙壁可供阅读。
追寻:寻找。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种乡村萧瑟的景象,通过对比和回忆,表达了时间流逝与世事变迁的感慨。首句“村墟薪湿米如金”生动地勾勒出一个秋收后的田野情景,其中“村墟”指的是乡间废弃的土地,“薪湿”是指草木被雨水浸湿,“米如金”则形象地表达了稻谷成熟后金黄色的丰饶。紧接着的“犹记来时腊雪深”则将现在的温暖场景与过去严寒的冬日对比,显示出季节更迭和时间流转。
中间两句“曾有小诗题岁月,店荒无壁可追寻”表达了诗人对于过往时光的怀念。这里的“小诗”是指作者年轻时在墙上题写的诗作,“岁月”则象征着时间的流逝。而“店荒无壁可追寻”则描绘出一幅荒废商店、失去了记忆载体的情景,表明那些美好的往事已经无法追寻,这些都增添了诗中的怀旧情感和对过往美好时光的留恋。
整首诗通过对自然环境的细腻描写,以及个人记忆与现实之间的对比,巧妙地传达了诗人对于时间流逝、世事无常的深沉感慨。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
步虎辱与予游最久其所为诗文仅窥一二未获搴
昔君游我里,诸老皆竞爽。
今逾三十年,百事一非往。
君今来京都,相对各槁项。
清灯话畴昔,未语意先惘。
橐中剩缃帙,挈来耀书榥。
栒虡列群编,金石振逸响。
又如春水阔,縠澜敷浩瀁。
绣鞶饫耳闻,锦囊惬心赏。
今夕亦何夕,尘塞为披敞。
吾衰亦久矣,欲勉不可强。
尚主诸老言,种收购卤莽。
雇我困朝饥,羡君富秋穰。
何日遂赋归,相从问陇{田亢}。
滞穗傥可拾,我亦歌击壤。