《湘潭道间农家·其二》全文
- 翻译
- 竹林外的山泉潺潺流过屋边,田头有水不用担心天晴。
春天来临,哪里还管花开花落的事情,只想着尽早拿起犁锄开始耕耘。
- 注释
- 竹:竹林。
流泉:流动的泉水。
绕屋:环绕着房屋。
鸣:发出声音。
田头:田地的一端或边缘。
有水:存在水源。
不忧晴:不必担心天气晴朗。
春来:春天来临。
岂问:哪里会关心。
芳菲:花草繁盛。
事:事情。
只办:只打算。
犁锄:农具,犁和锄头。
要早耕:需要尽早开始耕作。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅宁静的田园风光图。开篇即以“竹外流泉绕屋鸣”设置了和谐自然之境,溪水在竹林之间潺潺流过,环绕着农家住宅,发出悦耳的声音,展现了诗人对宁静生活的向往。
紧接着,“田头有水不忧晴”进一步深化了这份安逸。这里“田头有水”意味着雨水的滋润,使得农作物生长无忧,即使晴天也不用担心旱情,显示出诗人对丰收的期待和信心。
诗歌后半段,“春来岂问芳菲事,只办犁锄要早耕”则转向劳动之境。春季到来,万物复苏,自然界充满生机,诗人并未多作描绘,而是直接表达了务农的紧迫感和积极准备的态度。“只办犁锄要早耕”显示出对土地劳作的热情与紧迫感。
总体而言,这首诗通过对自然环境和农业活动的描写,展现了诗人对于田园生活的美好憧憬,以及农民对于来年丰收的期待与努力。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送陆珽侍御使新罗
衣冠周柱史,才学我乡人。
受命辞云陛,倾城送使臣。
去程沧海月,归思上林春。
始觉儒风远,殊方礼乐新。
送李评事赴潭州使幕
湖南远去有馀情,蘋叶初齐白芷生。
谩说简书催物役,遥知心赏缓王程。
兴过山寺先云到,啸引江帆带月行。
幕下由来贵无事,伫闻谈笑静黎氓。
送外甥范勉赴任常州长史兼觐省
怜君展骥去,能解倚门愁。
就养仍荣禄,还乡即昼游。
橘花低客舍,莼菜绕归舟。
与报垂纶叟,知吾世网留。