虫声移暗壁,月色动寒条。
- 拼音版原文全文
秋 夕 与 王 处 士 话 别 唐 /崔 涂 微 灯 照 寂 寥 ,此 夕 正 迢 迢 。丹 桂 得 已 晚 ,故 山 归 尚 遥 。虫 声 移 暗 壁 ,月 色 动 寒 条 。此 去 如 真 隐 ,期 君 试 一 瓢 。
- 诗文中出现的词语含义
-
丹桂(dān guì)的意思:丹桂是中国传统文化中常用的成语,意指美好的事物或人物。它象征着高雅、美丽和荣耀。
得已(de yǐ)的意思:得到已经足够,不再追求更多。
故山(gù shān)的意思:指离开家乡、远离故乡的感受,也可以用来形容思乡之情。
寂寥(jì liáo)的意思:寂寥指的是孤独、冷清、寂寞无人的状态。
色动(sè dòng)的意思:指欲望、情感等因受外界刺激而激发、涌动。
迢迢(tiáo tiáo)的意思:形容路途遥远或心思思念的样子。
微灯(wēi dēng)的意思:微弱的光亮,形容非常微小或微不足道的事物。
一瓢(yī piáo)的意思:形容数量极少或程度极轻。
月色(yuè sè)的意思:指夜晚的月亮的光辉和美丽景色。
真隐(zhēn yǐn)的意思:真实的隐藏或隐蔽
- 翻译
- 微弱的灯光照亮了寂静,今晚格外漫长。
丹桂树开花已迟,回归故乡的道路还很遥远。
虫鸣声在昏暗的墙壁间回荡,月光洒在寒冷的树枝上。
这次离去就像真正的隐居,希望你能尝试一下这样的生活。
- 注释
- 微:微小。
灯:灯火。
寂寥:寂静无人。
此夕:此刻夜晚。
迢迢:遥远。
丹桂:丹红的桂花。
已晚:已经迟了。
故山:故乡的山。
尚:仍然。
遥:遥远。
虫声:昆虫的鸣叫声。
暗壁:昏暗的墙壁。
月色:月光。
寒条:寒冷的树枝。
真隐:真正的隐居。
期:期待。
君:你。
试:尝试。
一瓢:简朴的生活方式。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅深夜辞行的画面,微弱的灯光照亮了寥落的人影,此时此刻正是夜深人静的时候。丹桂之香已经得晚,故乡山水之归路还甚遥远。壁上虫鸣声响起,与寒月交织,营造出一种凄清而宁静的秋夜氛围。
诗中的“此去如真隐”表达了诗人对友人的依依不舍,以及希望对方能够理解自己内心深处的孤独与寂寞。最后一句“期君试一瓢”则是诗人邀请朋友共饮,以此来增进彼此之间的情谊。
整首诗通过细腻的笔触和深沉的情感,展现了古代文人在秋夜别离时的复杂情绪,以及他们对自然美景与友情的深切感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
闻保定得雨
远自滇南近京畿,春收都报今年好。
齐鲁灾馀麦为秋,蜀秦兵后谷惟宝。
雨晴幸得皆应时,额手为民感大造。
独有保阳四五郡,昨闻望雨心如?。
封事传来快一披,盈犁顿觉苏枯槁。
二麦原能过半穫,大田生意芃青秒。
休和荐至岂德馨,凛乎敬奉持盈道。