自种双桐已四年,秋来匏瓠小篱穿。
《怀缗居》全文
- 拼音版原文全文
怀 缗 居 宋 /晁 补 之 自 种 双 桐 已 四 年 ,秋 来 匏 瓠 小 篱 穿 。上 床 不 怕 陈 登 叹 ,我 欲 归 求 许 汜 田 。
- 翻译
- 我自己种植的两棵梧桐树已经四年了,秋天到来时,葫芦藤蔓爬过了小小的篱笆。
躺在床上我不再担心像陈登那样感叹时光流逝,我渴望回归田园,过上像许汜那样的生活。
- 注释
- 自种:自己种植。
双桐:两棵梧桐树。
四年:四年后。
秋来:到了秋天。
匏瓠:葫芦。
小篱:小小的篱笆。
上床:躺在床上。
陈登:三国时期的人物,以感慨时光而知名。
叹:感叹。
归求:渴望回归。
许汜:东汉末年的人物,以隐居田园而著称。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人晁补之所作的《怀缗居》。诗中,诗人通过描述自己种植的双桐树已经生长了四年,到了秋天,葫芦藤蔓爬过了篱笆,展现了田园生活的宁静与自给自足。诗人以"上床不怕陈登叹"表达对田园生活的满足和对名利的淡泊,表示即使像东汉时期的陈登那样忧虑国事,他也无意追求;"我欲归求许汜田"则表达了诗人向往像许汜那样归隐田园的生活,过着简单而自由的日子。整体上,这首诗流露出诗人对自然与简朴生活的深深喜爱和向往之情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
- 诗词赏析