《天童寺》全文
- 翻译
- 去年冬天两座山峰相会
知道你即将回归太白峰
- 注释
- 双峨:指两座山峰,可能特指峨眉山或类似的山峰。
聚首:两山相聚。
去年冬:时间点,指过去的冬季。
太白峰:可能是指太白山,中国著名的山峰。
二十里:距离描述,约二十里的路程。
松山色:长满松树的山色。
天晴时节:天气晴朗的时候。
一枝筇:一根竹杖,筇是竹子的一种。
- 鉴赏
这首诗描绘的是诗人顾逢在去年冬天造访双峨山后,得知要返回太白峰的情景。他沿途欣赏着二十里长的松林,山色在晴朗的日子里显得格外宜人,手中握着一根筇杖,步履轻快。整首诗通过简洁的笔触,展现了旅途中的自然风光和诗人内心的轻松愉悦,流露出对山水的喜爱以及对回归自然的向往。诗中“太白峰”可能暗指诗人对高洁品格的追求,而“一枝筇”则象征着诗人独自漫步山间的闲适与自在。整体风格清新自然,富有意境。
- 作者介绍
- 猜你喜欢