- 注释
- 珠繁:形容果实非常多,像珍珠一样繁复。
杨氏果:可能指特定种类的果实,杨氏可能是人名或地名。
翠耀:绿色光彩照人。
孔家禽:孔家的鸟,孔可能指的是孔子或者某个姓孔的人家养的鸟。
- 翻译
- 繁多的珍珠般的杨氏果实,绿色闪烁的孔家鸟类。
- 鉴赏
林逋的这句诗"珠繁杨氏果,翠耀孔家禽"描绘了一幅精致而生动的画面。"珠繁"形容果实累累,犹如珍珠般繁多且晶莹,暗示了杨氏之果的丰美和诱人;"翠耀"则用来形容孔家禽(可能指的是孔雀或其他绿色羽毛鲜艳的鸟类)的羽毛色彩斑斓,如同翠绿的光芒四射。这两句诗通过对比,既展现了杨氏之果的丰饶,又突出了孔家禽的华美,体现了诗人对自然景物的细腻观察和赞美之情。整体上,这是一首富有意象的咏物诗,寓含了诗人对生活的热爱和对自然美的欣赏。
- 作者介绍
- 猜你喜欢