《春帖子词.皇后閤五首·其四》全文
- 注释
- 莺:黄莺。
寒:寒冷。
未报:还未宣告。
宫花:宫廷中的花朵。
发:开放。
风暖:温暖的风。
还催:还在催促。
腊雪:腊月的雪。
销:消融。
欲识:想要了解。
自何处:从哪里来。
先:首先。
天上:天空中。
斗回杓:斗柄回转。
- 翻译
- 黄莺的啼声还未能宣告春天的到来,但温暖的风已催促着腊月的残雪消融。
想要知道春天从哪里来,首先要观察北斗七星中的斗柄开始回转。
- 鉴赏
这首诗是宋代文学家欧阳修所作的《春帖子词·皇后閤五首》中的第四首。诗中以春天的景象为描绘对象,通过对莺鸟报春和冬雪消融的细腻描写,展现出春天悄然来临的气息。
"莺寒未报宫花发",这里的"莺寒"暗示了冬季的寒冷尚未完全退去,而"宫花发"则象征着春天的到来,花朵开始绽放,透露出春天的信息。"风暖还催腊雪销"进一步描绘了春风的温暖力量,它融化了残留的腊月积雪,预示着大地即将复苏。
"欲识春来自何处"表达了诗人对春天源头的好奇与探寻,暗示春天并非突然降临,而是经过了一番自然的变化过程。"先从天上斗回杓"中的"斗回杓"是古代星象术语,指北斗七星中的斗柄指向东方,古人认为这是春回大地的标志,因此诗人说春天是从天上的北斗七星的移动中开始的。
整体来看,这首诗通过生动的自然景象,寓言般地揭示了春天的渐进和自然界秩序的转换,展现了欧阳修清新脱俗的诗风和对春天的独特感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢