东风自扫阶,疑是开帘客。
《春日书事》全文
- 注释
- 禅宫:指佛教寺庙。
寂寂:非常安静。
庭草:庭院中的草木。
行迹:痕迹或踪迹。
东风:春风。
扫:打扫。
疑是:似乎,好像。
开帘客:开门迎接的客人。
- 翻译
- 禅宫静悄悄,庭院草木无踪迹。
春风自动打扫台阶,仿佛有客人来了。
- 鉴赏
这首诗描绘了一个宁静的禅院早晨的情景,通过细腻的笔触展现出春天的清新与生机。首句“禅宫门寂寂”设置了一种幽深、安静的氛围,让人仿佛能够听到那份沉默的声响。而“庭草无行迹”则进一步强化了这种宁静无人的感觉,似乎连鸟兽都避开这片清净之地。
第二句“东风自扫阶”是对春天景象的描绘。东风在这里不仅象征着春意渐浓,也代替了人工的清扫,使得禅院的台阶变得干净整洁。这不仅展示了自然界的和谐美丽,也表现出诗人对于纯净环境的向往。
最后一句“疑是开帘客”则带有一丝神秘感。这里的“开帘客”可能指的是早晨来访的行者,或许是指那清新的东风,它象征着新生的气息,仿佛在轻轻地推开禅院的大门,让外界的生机与内心的宁静相遇。这也暗示了诗人对于精神世界与现实世界交融的期待。
整体来看,这首诗通过对自然环境的细致描写,以及对生活状态的深刻感悟,展现出一种超脱尘世、返璞归真的禅意境界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢