《徐氏幼妇以花献几筵妇高甥也》全文
- 拼音版原文全文
徐 氏 幼 妇 以 花 献 几 筵 妇 高 甥 也 宋 /王 洋 前 徐 爱 孝 世 相 传 ,日 荐 表 法 不 计 年 。便 合 一 生 成 妇 顺 ,旅 酬 今 台 见 初 筵 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不计(bù jì)的意思:不考虑;不计较
初筵(chū yán)的意思:初次设宴招待客人。
妇顺(fù shùn)的意思:指妇女顺从、谦逊。
合一(hé yī)的意思:指两个或多个不同的事物合并为一个整体,达到统一的状态。
旅酬(lǚ chóu)的意思:旅途中的报酬或回报。
生成(shēng chéng)的意思:
◎ 生成 shēngchéng
(1) [form;produce]∶产生形成
石油的生成要经历漫长的岁月
(2) [be born (gifted) with]∶生来就如此
他生成讨人喜欢
(3) [bear and rear]∶抚养
父母生成大恩世相(shì xiàng)的意思:世界的风貌、社会的风气。
相传(xiāng chuán)的意思:据传说;根据传统
一生(yī shēng)的意思:指从出生到死亡的整个人生过程。
- 注释
- 前徐爱:徐家世代注重孝道。
孝:孝顺。
世相传:世代相传的习俗。
日荐珍尝:每日进献珍贵食物。
不计年:没有计算过年份之久。
合一生成妇顺:自然而然地培养出女性的顺从美德。
旅酬:庆祝宴会。
今始见:今日首次。
初筵:初次的宴会。
- 翻译
- 从前徐家世代崇尚孝道,每日进献珍贵食物从不计其数。
他们自然而然地培养出女性的顺从美德,今日的庆祝宴会才首次展现这一传统。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅温馨的家庭生活图景。开篇"前徐爱孝世相传,日荐珍尝不计年"表明徐家世代以孝悌闻名,每天都将美味佳肴敬献给长者,不惜工夫也不计较时间。"便合一生成妇顺"则写出了家庭中妻子们的温顺与和谐,她们在家中的角色融洽,能够使家庭和睦。最后"旅酬今始见初筵"显示了诗人对于这份平凡而又美好的生活场景的赞赏之情。
整首诗通过对徐家的孝悌传统和家庭美德的描写,表现出了对传统美好家风的怀念,以及对平静简单生活美学的欣赏。诗中没有华丽的辞藻,却充满了温馨与亲切,体现了宋代文人对于平民生活的观察和感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢