呼奴勤向帐前看,夜卧靡宁三四起。
- 诗文中出现的词语含义
-
便能(biàn néng)的意思:能够轻易地、迅速地做到某事。
不如(bù rú)的意思:不如表示不如何,不及,不如何好。
不然(bù rán)的意思:表示否定,表示不同意或不同情况下的结果。
不美(bù měi)的意思:不好看、不美观
蚕叶(cán yè)的意思:指蚕吐丝结茧,寓意勤劳和自立。
蚕妇(cán fù)的意思:蚕妇是一个形容词,用来形容女子寡妇的状态,比喻身世孤寂、寂寞无依。
此时(cǐ shí)的意思:指当前的时刻或时候。
何啻(hé chì)的意思:不亚于、不逊色于
胡不(hú bù)的意思:表示没有不可以,无论什么都可以做到。
嗟哉(jiē zāi)的意思:表示感叹、慨叹之情。
眷焉(juàn yān)的意思:指对某事物或某人有特殊的眷恋、依恋之情。
茫茫(máng máng)的意思:形容无边无际,没有边界或方向,迷茫无助的状态。
岂不(qǐ bù)的意思:表示反问或加强语气,意为“难道不是吗?”、“难道不会吗?”等。
人人(rén rén)的意思:指每个人都具备某种特质或状态。
三四(sān sì)的意思:指数量大致在三、四之间,不是确切的数字。
三纲(sān gāng)的意思:三纲指的是君主与臣子、父亲与子女、夫妻之间的三种重要关系。它强调了在社会中个体与家庭的责任和义务。
世人(shì rén)的意思:指世界上的人;所有的人。
四起(sì qǐ)的意思:指事物同时发生或同时出现。
未必(wèi bì)的意思:不一定,可能不
贤妇(xián fù)的意思:指贤慧聪明的妇女,也可以用来形容妇女的美德和才能。
孝子(xiào zǐ)的意思:指对父母尽心尽力、孝敬有加的子女,也泛指尊敬和孝顺的后代。
以此(yǐ cǐ)的意思:以此意为根据这个,以这个为依据。
一纸(yī zhǐ)的意思:指一张纸,用来形容事物的轻微或短暂。
一念(yī niàn)的意思:一念指的是一瞬间的念头或想法。
真成(zhēn chéng)的意思:真实地成为,完全成为
忠臣(zhōng chén)的意思:指忠于君主或国家,忠诚不渝的臣子。
珠玉(zhū yù)的意思:指宝贵的东西或人才。
推而广之(tuī ér guǎng zhī)的意思:引申推广,从一个具体的事物推而广泛应用到其他类似的事物。
- 翻译
- 蚕妇细心地整理蚕叶,犹如细线般轻柔,对它们的喜爱何止像珍视珠玉。
她呼唤仆人频繁查看,夜晚休息时也多次起身照看,难以安宁。
蚕妇不一定期待直接收获丝线,但她内心深处充满真实喜悦。
如果每个人都能有这种对待事物的心,推广开来该多美好。
用这样的态度侍奉君主,便是忠臣;对待父母,便是孝子;对待丈夫,便是贤妻。
一个念头的转变,就能成为关键,改变一切。
可叹啊,世上的许多人为什么不能如此,相比模糊的三纲五常,养蚕的细节更显重要。
- 注释
- 蚕妇:养蚕的妇女。
缕:细线。
珠玉:珍贵的珠宝。
奴:仆人。
帐前:帐幔前。
靡宁:无法安宁。
丝挂体:直接收获丝线。
眷焉于怀:内心深处的关爱。
真喜:真实喜悦。
办得:做到。
推而广之:推广开来。
事君:侍奉君主。
事父:侍奉父亲。
事夫:侍奉丈夫。
贤妇:贤良的妻子。
转枢:关键转折点。
世人:世人。
三纲:封建社会的伦理纲常。
蚕一纸:养蚕的细致照料。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位勤劳的蚕妇悉心照料蚕叶的情景,她对蚕的热爱如同珍视珠玉,夜晚也不忘频繁查看,尽管蚕丝未必立即可见,但她内心充满喜悦。诗人借此表达,如果每个人都能将这种对蚕的关爱之心推广到家庭和社会关系中,比如忠诚于君主、孝顺父母、贤良淑德,那么社会的和谐与伦理秩序就能得到提升。诗中以蚕丝为喻,强调了纲常伦理的重要性,批评世人未能像对待蚕丝一样重视家庭和社会责任。整体上,这首诗寓教于乐,富有深意。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
惜落花赠崔二十四
漠漠纷纷不奈何,狂风急雨两相和。
晚来怅望君知否,枝上稀疏地上多。
重戏赠
集贤池馆从他盛,履道林亭勿自轻。
往往归来嫌窄小,年年为主莫无情。
奉和圣制与太子诸王三月三日龙池春禊应制
故事修春禊,新宫展豫游。
明君移凤辇,太子出龙楼。
赋掩陈王作,杯如洛水流。
金人来捧剑,画鹢去回舟。
苑树浮宫阙,天池照冕旒。
宸章在云表,垂象满皇州。
送李判官赴东江
闻道皇华使,方随皂盖臣。
封章通左语,冠冕化文身。
树色分扬子,潮声满富春。
遥知辨璧吏,恩到泣珠人。