《还资道斯立诗卷·其二》全文
- 翻译
- 芬芳的兰花香气,让人感到羞愧。
还未读过半部豹皮书,怎敢随意评论呢。
我被归类为婢女般的角色,怎能期望追赶那些杰出的人。
- 注释
- 馥馨兰茝:形容香气芬芳,像兰花和香草一样。
愧颜:感到羞愧的脸色。
半豹书:比喻深奥难懂或珍贵的书籍,如豹皮书卷。
道一斑:随意发表意见或评论。
婢子科:比喻地位低下或能力有限的角色。
追攀:追赶、比肩。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人晁说之所作的《还资道斯立诗卷(其二)》中的片段。诗中,诗人表达了对知识和学问的敬畏之情。"馥馨兰茝语"比喻高雅的知识,暗示了诗人的谦逊,他认为自己的学识尚不足以与博学之人相比。"未见半豹书,安敢道一斑"进一步强调了诗人对于自己所知有限的认识,不敢妄言或自夸。"分在婢子科"可能是指自己地位卑微,如同婢女一般,但仍然渴望通过学习来提升自己,"何以能追攀"表达了对超越自我、追求更高境界的决心。整体上,这首诗体现了诗人谦虚好学的态度和对知识的尊重。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
偶成
我涉江东路,平地雪盈尺。
明日登芙蓉,晴天开晓日。
朅自婺源来,阴雨连朝夕。
瘦马逼云际,又断檐间滴。
顾我亦何人,市朝欲扫迹。
平生诗酒交,落井仍下石。
那知涉畏途,乃烦造化力。
要知万里行,人谪非天谪。
衡云霁韩愈,海市呈苏轼。
君知此理不,鬼物护狂直。