《桂花》全文
- 注释
- 许多香:形容香气浓厚。
不多花:指花朵稀少。
灏气:清冷的月光。
浮空:弥漫在空中。
月满家:月光洒满整个家。
明日:第二天。
石坛:可能指的是供奉或祭祀的石制平台。
金屑富:比喻财富丰富,这里可能指收获的珍贵物品。
旋收:立即收集。
剩馥:剩余的香气。
入龙茶:将香气融入茶中。
- 翻译
- 虽然香气浓郁,但花朵并不多见。
清冷的月光洒满空中,家中也沐浴着月色。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅宁静优雅的家居景象,通过对桂花香气与月光的细腻描写,展现了诗人对于美好生活的享受和赞美。"许多香却不多花"表明桂花虽不多,但其香气却浓郁弥漫,充满了空间;"灏气浮空月满家"则形象地将桂花的清香与皎洁的月光相结合,营造出一片祥和之境。
"明日石坛金屑富"中的"石坛"可能指的是庭院中用石头铺成的小径或平台,而"金屑"则是对桂花的比喻,暗示了桂花的珍贵与价值;"旋收剩馥入龙茶"则描绘了诗人在享受桂花香气后,将残留的花香收入特制的容器中,与龙井茶一同品鉴,以此体验不同层次的香韵。
整首诗通过对桂花与家居生活的细腻描写,展示了诗人对于自然美景的深切感受,以及对日常生活美好瞬间的珍惜之情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢