《雪中苦寒戏嘲二绝·其二》全文
- 注释
- 茸毡帐:毛茸茸的毡制帐篷,可能指野外或边疆的住所。
玉杯:精致的玉制酒杯,代表奢华或高雅的生活。
香里吹笙:在香气弥漫中演奏笙乐,营造出轻松愉快的氛围。
醉里看:在微醺的状态中欣赏周围景象。
风雪过门:大风雪来临,形容环境恶劣。
无入处:没有可以避风挡雪的地方。
穷巷:贫穷的街道,暗示困苦的境遇。
觅袁安:寻找像东汉时期贫困而有德行的袁安那样的人,可能暗指寻求帮助或安慰。
- 翻译
- 在毛茸茸的毡帐下,玉杯中的酒水宽畅,
在香气中吹奏笙曲,沉醉中欣赏这一切。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅冬夜宴饮的画面。诗人坐在茸毡帐下,举杯畅饮,笙乐悠扬,气氛温馨。然而,随着诗境转向现实,他笔锋一转,描述了门外风雪交加,严寒刺骨,连寻常人家都难以抵挡,更别提访客了。诗人借此情境,戏谑地提及东汉时期的贤士袁安,他在大雪天中宁愿在家忍受贫困,也不外出求取官职。这里,诗人寓言自己在苦寒中坚守清贫,表达了对袁安式品格的敬仰和自我坚守的决心。整首诗以轻松的笔调,寓庄于谐,展现了诗人面对困境时的坚韧与幽默。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
汉宫春·霜皎千林
霜皎千林,正石桥人静,春满横塘。
寒花自开自落,晓色昏黄。
明沙暗草,对东风,深锁闲堂。
金漏短,江南路远,梦回云冷潇湘。
重到旧时花下,按玉笙歌彻,月正西廊。
亭亭爱伊素影,粉薄新妆。
经所瘦损,漫谁知、心事凄凉。
休更听,城头画角,一声声断人肠。
多丽·敛吴云
敛吴云,翠奁推上红晴。
渺澄流、鳞光寒碎,远峰螺绀低凝。
杏香引、画船影湿,柳阴趁、骄马蹄轻。
桥限宽平,堤横南北,去来人入绣围行。
渐际晚,梅妆游困,十里曳歌声。
苍烟润,飞鸦妒春,一梦催醒。
认名园、当时宴幸,缆痕犹在危亭。
露花浓、静迎直砌,雾藓冷、淡护飞甍。
几对东风,留连丽景,年□□老越山青。
夜深月、照人依旧,何处最关情。
欢娱地,星移世换,客恨还盈。
渡江云·流苏垂翠幰
流苏垂翠幰,高低一色,红紫等泥沙。
香山居士老,柳枝桃叶,飞梗属谁家。
好音过耳,任啼鸟、怨入芳华。
心情懒,笔床吟卷,醉墨戏翻鸦。
堪嗟。
雕弓快马,敕勒追踪,向夕阳坡下。
休更忆,青丝络辔,红袖裁纱。
司空见惯浑如梦。
笑几回、索苇吹葭。
山中乐,从渠恣赏莺花。