绵绢,割两耳,只有面。
《村人学解嘲人语》全文
- 诗文中出现的词语含义
-
只有(zhǐ yǒu)的意思:表示仅仅、唯一、只有
- 翻译
- 丝绸绵延,假设割下双耳,也只剩面部。
- 注释
- 绵绢:指丝绸,这里比喻延续不断的织物,象征某种连续或广阔的事物。
割两耳:比喻做出极端牺牲或放弃重要的部分。
只有面:只剩下表面或最外在的部分,暗示失去了实质或深层的内容。
- 鉴赏
这首诗描写了农民在劳作中被嘲笑的情景。"绵绢,割两耳,只有面"一句,通过对农事的描述,展示了农人辛勤劳作的现实,同时也反映出了他们可能遭受的社会嘲讽。在这个语境下,"绵绢"指的是农田里的庄稼长势良好,而"割两耳"则意味着收获季节的到来。然而,这些努力最终换来的只是"只有面",暗示了生活的艰辛和物质上的匮乏。整体上,这句话传达出一种对农人命运的同情与理解。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
古楠
山人报我得古木,芳脂滴血楩楠香。
万牛直驱万仞表,青铜古石盘穹苍。
风雷有时战斤斧,氤氲融液成文章。
千年魑魅递呵守,精灵上应青龙光。
孤根正尔中隆栋,况有岐干堪修梁。
冲涛逆浪献大内,天颜一笑嗟贞良。
左绳右引足艺巧,涂金抹綵仍煇煌。
清丝妙竹被落宴,子孙千亿歌斯干。
谛思物理煞有数,短篇未竟还悽伤。
磻溪不遇老渔死,楠乎幸免同枯杨。
愿言勿挠保终吉,不然群木徒圆方。