登高望去尘,纷思终难整。
- 拼音版原文全文
送 苏 评 事 唐 /韦 应 物 季 弟 仕 谯 都 ,元 兄 坐 兰 省 。言 访 始 忻 忻 ,念 离 当 耿 耿 。嵯 峨 夏 云 起 ,迢 递 山 川 永 。登 高 望 去 尘 ,纷 思 终 难 整 。
- 诗文中出现的词语含义
-
嵯峨(cuó é)的意思:形容山势高耸、雄伟壮丽。
登高(dēng gāo)的意思:指登上高山或高楼,比喻达到较高的位置或境地。
高望(gāo wàng)的意思:指对某人或某事物的期望很高。
耿耿(gěng gěng)的意思:形容心思纯正、忠诚坚定。
季弟(jì dì)的意思:指同父异母的弟弟。
兰省(lán shěng)的意思:指人的思想、品行高尚纯洁,不受外界的诱惑和腐蚀。
山川(shān chuān)的意思:山川指的是山和河流,代表着自然景观。
迢遰(tiáo dì)的意思:迢遰指的是行走缓慢、路途遥远的意思。
忻忻(xīn xīn)的意思:形容喜悦、快乐的样子。
元兄(yuán xiōng)的意思:指同姓的人。
云起(yún qǐ)的意思:形容事物突然出现或发生。
- 注释
- 季弟:指最小的弟弟。
仕:做官。
谯都:地名,古代郡县名。
元兄:指大哥。
坐兰省:在尚书省任职,兰省代指尚书省。
言访:打算去拜访。
始忻忻:开始时心情欣喜。
念离当耿耿:想到离别会感到忧虑。
嵯峨:形容山峰高峻。
迢遰:遥远的样子。
山川永:山水长远。
去尘:摆脱世俗的烦恼。
纷思:纷乱的思绪。
终难整:最终难以平复或整理。
- 翻译
- 我的弟弟在谯都做官,大哥则静坐在兰省任职。
开始听说去拜访他我内心欣喜,想到离别后我将忧虑不安。
夏日的云彩高耸如同山峰,远方的山水绵延不断。
登上高处远望以摆脱尘世,纷繁的思绪终究难以平复。
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人韦应物的《送苏评事》,通过对亲人离别之情的表达,展现了深切的思念之情和对远方亲人的无限留恋。
"季弟仕谯都,元兄坐兰省"两句开篇,诗人提及兄弟各自的仕途与生活状态,通过这种方式暗示了一种分离的情境。"言访始忻忻,念离当耿耿"接着表达了对亲人的思念之情,"忻忻"和"耿耿"都是形容心中的不舍与牵挂之深。
"嵯峨夏云起,迢遰山川永"两句景物描写,通过高峻的山峰和连绵不绝的河流,强化了思念的广阔无垠,表达了诗人对远方亲人的深长情感。
"登高望去尘,纷思终难整"最后两句,则是诗人站在高处遥望,心中却难以收拾散乱的思绪。这不仅仅是一种身体上的高低差异,更象征着内心深处的情感波动无法平复。
总体而言,这首诗通过对亲情离别之痛的细腻描写,表达了诗人对亲人的浓烈思念和对远方亲人的无限关怀。同时,诗中的景物与情感交织,使得整首诗情深意长,读者不难感受到诗人内心深处的忧伤与牵挂。
- 作者介绍
- 猜你喜欢