- 拼音版原文全文
答 王 禹 玉 见 赠 宋 /欧 阳 修 昔 时 叨 入 武 成 宫 ,曾 看 挥 毫 气 吐 虹 。梦 寐 闲 思 十 年 旧 ,笑 谈 今 此 一 ◇同 。喜 君 新 赐 黄 金 带 ,顾 我 宜 为 白 发 翁 。自 古 荐 贤 为 报 国 ,幸 依 精 识 士 称 公 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白发(bái fà)的意思:指白色的头发,也用来形容年老。
报国(bào guó)的意思:为国家贡献力量,为国家做出奉献。
黄金(huáng jīn)的意思:指黄金这种贵重的金属,也可用来比喻非常宝贵、珍贵的事物。
挥毫(huī háo)的意思:挥毫是指用毛笔挥动,表示书法家挥毫泼墨,意味着写作或创作的动作。
金带(jīn dài)的意思:指金色的腰带,比喻高官厚禄或身份显赫。
精识(jīng shí)的意思:指对事物有深入了解和准确判断的能力。
梦寐(mèng mèi)的意思:梦寐是指在梦中或者在睡眠中的时候都在想着某个人或者某个事情。
十年(shí nián)的意思:指时间长久,表示时间的长短。
武成(wǔ chéng)的意思:指通过武力征服,达到统治的目的。
昔时(xī shí)的意思:昔时指过去的时候,表示与现在相对比的过去时光。
笑谈(xiào tán)的意思:指轻松愉快的谈笑,不以认真或严肃为目的的谈话。
自古(zì gǔ)的意思:从古至今,自古以来。
- 注释
- 昔时:过去的时候。
叨入:有幸进入。
武成宫:古代宫殿名,可能指皇帝居所。
挥毫:挥动毛笔写字。
气吐虹:形容气势如虹,豪迈非凡。
梦寐:梦中。
闲思:闲暇时回想。
十年旧:过去的十年时光。
一樽同:共饮一杯。
新赐:新近赏赐。
黄金带:象征地位或荣誉的金色腰带。
顾我:回头看我。
白发翁:年老的长者。
自古:从古至今。
荐贤:推荐贤能之人。
报国:报效国家。
幸依:有幸依靠。
精识士:有远见卓识的人。
公:公正无私。
- 翻译
- 昔日有幸进入武成宫,曾见他豪情挥毫如龙飞天
时常在梦中回忆那十年往事,今日笑谈间共饮一樽酒
欣喜你新近得到黄金腰带,而我只适宜做白发老翁
自古以来举荐贤才以报效国家,庆幸有你这样的明主,人们都称你公正
- 鉴赏
这首诗是宋代文学家欧阳修的作品《答王禹玉见赠》。诗中,诗人回忆起自己昔日有幸进入武成宫,亲睹王禹玉才情横溢,挥毫泼墨如龙飞凤舞,气势非凡。十年过去,两人重逢,一同饮酒谈笑,感慨万千。诗人对王禹玉的新任高位表示祝贺,并自谦已是白发老翁,但仍然赞赏他的才能和对国家的贡献。最后,诗人以古人的推荐贤才来报效国家的传统,表达了对王禹玉作为明主的敬意,称赞他见识精明,堪称为公。整首诗情感真挚,充满了对友情和才德的赞美。
- 作者介绍
- 猜你喜欢