《和子野四首·其二》全文
- 诗文中出现的词语含义
-
浮世(fú shì)的意思:指现世、尘世,也指人世间的繁华喧嚣和变幻无常。
古今(gǔ jīn)的意思:古代与现代,过去与现在
举眼(jǔ yǎn)的意思:抬头看,抬眼望。
弃瓢(qì piáo)的意思:指放弃已经半途的事物或方法,转而采用新的事物或方法。
穷冬(qióng dōng)的意思:指寒冷严寒的冬季。
容膝(róng xī)的意思:容膝指能够容纳在膝盖上,形容亲密无间、相互依偎的关系。
霜霰(shuāng xiàn)的意思:形容寒冷的天气,也比喻严寒的环境或气氛。
岁寒(suì hán)的意思:岁寒指的是寒冷的冬天。在冬季,寒冷的天气会给人们带来不便和困苦。
吾生(wú shēng)的意思:吾生是指自己的一生,表示个人的生活和命运。
行路(xíng lù)的意思:指人在生活中行走、行动的过程。
休官(xiū guān)的意思:指官员休息或离职,不再担任官职。
眼看(yǎn kàn)的意思:立刻;马上
易安(yì ān)的意思:指心情舒畅、安逸愉快。
止酒(zhǐ jiǔ)的意思:停止饮酒,戒酒
- 注释
- 穷冬:严冬。
霜霰:霜雪。
行路:行走。
古今:自古至今。
何人:有谁。
耐:抵挡。
弃瓢:放弃酒壶。
脱冕:卸下官帽。
拟:打算。
休官:辞去官职。
一室:一间屋子。
能容膝:足以容纳膝盖。
易安:容易安心。
- 翻译
- 严冬时节霜雪纷飞,自古以来行走艰难。
环顾世间繁华,有谁能抵挡这漫长的严寒?
放弃饮酒,打算停止官职,
一间小屋足以容纳膝盖,我的生活也就能安然度日。
- 鉴赏
诗人以穷冬的严寒比喻世间路途的艰难,行走在这条古今以来就充满挑战的道路上。抬头观望这个浮华变化无常的世界,寻找能够忍受岁月寒冷的人,却发现鲜有。诗人表达了自己的隐退之意,愿意抛弃世间的繁华,如同放下瓢勺不再酿酒,脱下官帽准备休息。在一室简陋的空间里,只要足以容身,他认为自己就能过得很安逸。通过这首诗,我们可以感受到诗人对于隐居生活的向往和对世俗纷争的超然态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢