《凝祥三首·其三》全文
- 翻译
- 供奉的灵桃和李花已经可以采摘了,只有春风在来回穿梭。
园丁无需担心客人来访,长安自古以来就是人烟稀少的地方。
- 注释
- 灵桃李:比喻美好的人才或事物。
春风:象征美好时光或传递消息的人。
往还:来来往往,此处指春风的吹拂。
园吏:管理园林的官吏或工作人员。
防客到:防止客人进入。
长安:古代中国的都城,这里代指京城。
少人閒:人烟稀少,闲暇之人不多。
- 鉴赏
这两句诗描绘了一幅生机勃勃的春日园景。"奉灵桃李已堪攀"中,"奉灵桃李"指的是神话中的仙果,它们已经可以攀折,这不仅展示了季节的转换,也象征着生命力与希望。"只有春风作往还"则表明在这美好的时节里,只有和煦的春风在花间穿梭,传递着生长的信息,没有其他打扰。
接着的两句"园吏不须防客到,长安从古少人閒"展现了一个开放而又宁静的城市景象。"园吏不须防客到"说明园中不必拦阻行人,可见主人对来访者的欢迎态度。"长安从古少人閒"则描绘出这座古都自古以来就很少有人打扰的宁静景象,彷佛在繁华都市之外,依然有这样一片清净之地。
整体来看,这首诗通过对自然美景与城市宁静氛围的描绘,展现了诗人对于和谐共存、生命力旺盛以及对美好时光珍视的情怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
群鼠为耗而猫不捕
欺人鼠辈争出头,夜行如市昼不休。
渴时欲竭满河饮,饥后共觅太仓偷。
有时凭社窃所贵,亦为忌器不忍投。
某氏终贻子神祸,祐甫恨不猫职修。
受畜于人要除害,祭有八蜡礼颇优。
近怜衔蝉在我侧,何故肉食无远谋。
眈眈雄相猛于虎,不肯捕捉分人忧。
纵令同乳不同气,一旦反目恩为雠。
君不见唐家拔宅鸡犬上升去,彼鼠独堕天不收。