杯中似蚁浮来绿,瓮里如鹅脱下黄。
- 诗文中出现的词语含义
-
杯中(bēi zhōng)的意思:指事物发生或存在于杯中,比喻事物微小或局限于一定范围。
沧浪(cāng láng)的意思:指江河水流的浩渺之势,也用来形容岁月的变迁和世事的变化。
乘云(chéng yún)的意思:乘坐云彩,形容人物飞黄腾达,地位显赫。
辞荣(cí róng)的意思:指言辞光彩,名声显赫。
帝乡(dì xiāng)的意思:指帝王的故乡,也可指非常美好的地方。
洞府(dòng fǔ)的意思:指隐居深山中的房屋或洞穴。
禁阁(jìn gé)的意思:指被禁止进入的地方或禁止讨论的事情。
酒狂(jiǔ kuáng)的意思:指喜欢酒的人,特指酒量大,好酒贪杯的人。
濯足(zhuó zú)的意思:指洗净脚足,泛指放松休息,解除疲劳。
溪边(xī biān)的意思:指溪水旁边,形容环境清幽、宜人。
寻芳(xún fāng)的意思:寻找芬芳的香味或美好的事物。
一从(yī cóng)的意思:始终如一,毫不改变。
枕琴(zhěn qín)的意思:指在床上枕着琴头入睡,形容人对音乐非常痴迷。
纵酒(zòng jiǔ)的意思:放纵自己饮酒,过度沉迷于酒的享受。
- 注释
- 自笑:自我嘲笑。
春来:春天来临。
纵酒狂:纵情饮酒。
信缘:听任缘分。
无定:无常。
恣寻芳:随意赏花。
杯中:杯子里。
似蚁:像蚂蚁。
浮来绿:浮在绿色液体上。
瓮里:大坛里。
如鹅:像鹅。
脱下黄:褪去黄色。
花底:花丛中。
枕琴:枕着琴声。
迷洞府:仿佛进入仙境。
溪边:溪边。
濯足:洗脚。
忆沧浪:想起沧浪之水。
禁阁:皇宫。
辞荣:离开荣华。
乘云:乘云直上。
帝乡:天庭。
- 翻译
- 我自嘲春天纵情饮酒,任凭缘分无常,随意赏花游荡。
杯中的酒像蚂蚁浮在绿色液体上,大坛里的酒如鹅褪去黄色外衣。
在花丛中枕着琴声,仿佛进入仙境,溪边洗脚又让我想起那片沧浪之水。
自从离开皇宫失去荣华,就不再能乘云直上,前往天庭。
- 鉴赏
这首宋诗《春日閒居》是周端臣所作,描绘了诗人春日里的闲适生活和心境。首句“自笑春来纵酒狂”,诗人以自我调侃的方式表达对春天饮酒的豪放之情,流露出一种随性自在的生活态度。次句“信缘无定恣寻芳”则进一步展现诗人信步漫游,欣赏春花烂漫的场景。
颔联“杯中似蚁浮来绿,瓮里如鹅脱下黄”运用生动的比喻,形容美酒如蚁绿、如鹅黄,形象地描绘出酒液的色泽与醇厚,体现出诗人品酒的乐趣。颈联“花底枕琴迷洞府,溪边濯足忆沧浪”描绘了在花丛中抚琴、溪边洗脚的闲适画面,仿佛进入了仙境般的洞府,又唤起诗人对自然清流的怀念。
尾联“一从禁阁辞荣后,不复乘云入帝乡”表达了诗人辞官后的淡泊心境,不再追求世俗的荣华,而是选择隐逸生活,远离尘世纷扰,享受宁静的田园生活。整首诗语言流畅,意境优美,展现了诗人春日闲居时的恬淡与超然。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
题所翁龙
所翁所翁何多能,毫端幻出真龙形。
杈枒双角斲玄玉,烂熳两目摇金星。
我初见此昂藏势,未识腾冲霄汉意。
摩挲老眼再四观,渐觉蜿蜒有生气。
缅想挥毫欲画时,所翁应与龙相随。
不然何以极此妙,令人不敢临渊窥。
愿言珍默全神化,莫学金陵空叱咤。
吾农岁计在夏秋,此时望尔为霖泽天下。
送舒同文会试
北风号寒天欲裂,美人款门来告别。
借问美人何所之,束书远上黄金阙。
故乡朋旧喜且惊,玉壶沽酒争送行。
黄金擘柑晓霜重,白鱼脍玉红丝轻。
此行端可为君荣,庙堂正尔思俊英。
青霄伫见奋孤隼,勺水那得淹长鲸。
贾谊岂止汉博士,班超元非鲁诸生。
予亦少年忝簪缨,壮心窃慕千载名。
出门向君一长啸,大江万里青天横。