贫病诚可羞,故床无新裘。
- 诗文中出现的词语含义
-
不敢(bù gǎn)的意思:不敢指一个人因为害怕而不敢做某件事情。
承颜(chéng yán)的意思:承受笑容,接受他人的脸色。
春色(chūn sè)的意思:形容春天的景色美丽绚丽。
寸心(cùn xīn)的意思:指心思、用心、关心。
肌肤(jī fū)的意思:肌肤指皮肤,也用来形容关系密切、亲近无间的关系。
蒙昧(méng mèi)的意思:指人无知无识,愚昧无知。
默默(mò mò)的意思:默默指的是在不引人注意的情况下默默地做某事,不声张,不出声。
莫愁(mò chóu)的意思:不必担忧、不必忧愁
贫病(pín bìng)的意思:指贫困和疾病同时存在,形容生活困苦,身体不好。
强言(qiáng yán)的意思:指言辞强硬,态度坚决,不容质疑或反驳。
心中(xīn zhōng)的意思:心中指一个人内心深处的思想、感情或信念。
咽喉(yān hóu)的意思:指喉咙或咽喉部位。
言声(yán shēng)的意思:指言语的声音,也表示言辞、言语。
幽柔(yōu róu)的意思:形容柔和、温婉的气质或风格。
- 注释
- 贫病:贫穷和疾病。
诚:确实。
可羞:令人羞愧。
故床:旧床。
新裘:新皮袄。
春色:春天的阳光。
烧肌肤:灼热如火。
时餐:每顿饭。
苦咽喉:让喉咙苦涩。
倦寝:疲倦的睡眠。
意蒙昧:心意模糊。
强言:勉强说话。
声幽柔:声音低沉。
承颜:低头迎合。
俛仰:俯仰。
有泪:泪水。
不敢流:不轻易流露。
默默:默默。
寸心:内心深处。
朝愁:早晨的忧愁。
续:接续。
莫愁:傍晚的忧虑。
- 翻译
- 贫困和疾病确实令人羞愧,旧床没有新皮袄。
春天的阳光灼热如火,每顿饭都让喉咙苦涩。
疲倦的睡眠让我心意模糊,勉强说话声音也变得低沉。
我低头迎合你的脸色,强忍泪水不轻易流露。
内心深处默默承受,早晨的忧愁接续着傍晚的忧虑。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人因贫穷和疾病所带来的苦楚与悲哀。"贫病诚可羞,故床无新裘"表明了诗人的经济困境和生活的艰难,连一张新的被子都买不起,以至于在病中也只能躺在破旧的床上。"春色烧肌肤,时餐苦咽喉"则形象地描述了季节的变化与诗人身体的痛苦,春天本应是万物复苏的季节,却让诗人的皮肤感到炙热难耐,每次进食都伴随着喉咙的疼痛。
"倦寝意蒙昧,强言声幽柔"透露出诗人在疲惫中勉强与人交谈时声音的低沉和不自然,这里的"意蒙昧"可能指的是精神上的疲惫或是因为疾病而产生的迷茫感。"承颜自俛仰,有泪不敢流"则表达了诗人在忍受痛苦时,虽然心中充满了悲伤,却又不得不强颜欢笑,以免引起旁人的关注。
最后两句"默默寸心中,朝愁续莫愁"展现了诗人内心的深沉忧虑。"默默"表达了一种无声的哀伤,而"寸心"则是对内心深处那份难以言说的痛苦与思绪的描述。"朝愁续莫愁"说明了这种愁绪如同晨雾一般,在每个清晨都在延续,无穷无尽。
这首诗通过细腻的情感和生动的形象,展现了一个病中贫困者内心的苦楚,以及对生活的无奈与哀愁。
- 作者介绍
- 猜你喜欢