《一落索·其一双调》全文
- 诗文中出现的词语含义
-
春山(chūn shān)的意思:春天的山景,形容景色美丽、宜人。
可怜(kě lián)的意思:
[释义]
(1) (形)基本义:值得怜悯。
(2) (动)怜悯。
(3) (形)(数量少或质量坏到)不值得一提。
[构成]
动宾式:可|怜
[例句]
可怜的孩子。(作定语)不能可怜人。(作谓语)知识贫乏得可怜。(作补语)日日(rì rì)的意思:每天都
润玉(rùn yù)的意思:润泽玉石,比喻人才得到磨砺和陶冶。
问取(wèn qǔ)的意思:通过询问来获取信息或知识。
稀有(xī yǒu)的意思:指罕见、不常见的事物或人。
倚阑(yǐ lán)的意思:倚靠在门框上看风景或观察外面的情况。
玉箫(yù xiāo)的意思:指音乐之声悦耳动人。
知音(zhī yīn)的意思:知己,好朋友
- 注释
- 可怜:可惜。
长皱:指经常愁眉不展。
湿:沾湿,打湿。
清润:形容她吹萧时乐声清亮幽润。
玉箫:玉制的箫,此处为箫的美称。
闲久:闲置巳久,久未吹箫。
知音:喻知心人。
但:只。
取:助词,表动态。
亭:古代设于路旁供行人休息的亭舍。
- 翻译
- 柳眉是那样的秀美,只有妩媚的春山能与之比美,可惜它却皱得紧紧的。别让泪水打湿了花枝,使花儿也像人一样消瘦。
因为知音难觅,她那清亮圆润的玉箫声已经很久听不到了。如果想知道她为什么每天倚着栏干发愁?那就问一问长亭前的柳树吧!
- 鉴赏
这首词描绘了一位女子美丽的眉毛与春山竞相秀丽,却因内心的愁苦而眉头微蹙,显得楚楚动人。她担心自己的清泪会打湿娇嫩的花枝,害怕这泪水也会如同花朵般凋零消瘦。玉箫闲置已久,反映出她的孤独和知音难觅。每日倚栏凝望,无人能解其愁绪,只能向亭前的柳树倾诉,暗示着无尽的忧思。整体上,词以景寓情,表达了主人公深沉的情感世界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
江外除夜
千门庭燎照楼台,总为年光急急催。
半夜腊因风卷去,五更春被角吹来。
宁无好鸟思花发,应有游鱼待冻开。
不是多歧渐平稳,谁能呼酒祝昭回。