- 拼音版原文全文
湓 城 赠 别 唐 /陈 陶 楚 岸 青 枫 树 ,长 随 送 远 心 。九 江 春 水 阔 ,三 峡 暮 云 深 。气 调 桓 伊 笛 ,才 华 蔡 琰 琴 。迢 迢 嫁 湘 汉 ,谁 不 重 黄 金 。
- 诗文中出现的词语含义
-
才华(cái huá)的意思:形容人的才能非常出众,具有很高的才华和能力。
长随(cháng suí)的意思:长期跟随、长时间陪伴
楚岸(chǔ àn)的意思:指楚国的江岸,比喻处境较为艰难或困苦。
春水(chūn shuǐ)的意思:春天的水,比喻希望或新生。
黄金(huáng jīn)的意思:指黄金这种贵重的金属,也可用来比喻非常宝贵、珍贵的事物。
气调(qì diào)的意思:指言谈举止的风格、气质。
青枫(qīng fēng)的意思:指人年轻而才华出众,有着远大的前途和希望。
三峡(sān xiá)的意思:指一道山峡或河峡,也可比喻险要之地。
迢迢(tiáo tiáo)的意思:形容路途遥远或心思思念的样子。
湘汉(xiāng hàn)的意思:指湖南与湖北两地的交界处,也泛指湖南和湖北两地。
远心(yuǎn xīn)的意思:远离自己的内心或本心,做出与内心真实想法相悖的行为。
桓伊笛(huán yī dí)的意思:桓伊笛是一个形容人才出众、才华横溢的成语。它用来形容某人的才能如同桓伊笛一样,出类拔萃。
- 翻译
- 楚江边的青枫树,长久地寄托着离别的思绪。
春天的九江江面宽广,傍晚的三峡云雾深沉。
那悠扬的笛声像桓伊所奏,蔡琰的才情在琴音中展现。
她远嫁湘汉之地,谁能不珍视这如金的缘分。
- 注释
- 楚岸:楚江岸边。
青枫树:象征离别和思念的树种。
送远心:离别时的心情。
九江:古代中国的一个地理区域,这里指长江下游地区。
三峡:长江上的三个著名峡谷。
桓伊笛:桓伊,东晋名士,以擅长吹笛著称。
蔡琰琴:蔡琰,东汉才女,以其音乐才华闻名。
迢迢:形容遥远。
湘汉:湘江和汉水,泛指南方地区。
黄金:比喻珍贵的缘分或爱情。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种离别时的愁思与自然景物之间的和谐相融。开篇"楚岸青枫树,长随送远心"两句,以青枫树作为送别之情的寄托,表达了作者对离去之人的深情厚谊。"九江春水阔,三峡暮云深"则是通过广阔的春水和深邃的暮云,渲染出一种开阔而又有些许哀愁的情怀。
接着,"气调桓伊笛,才华蔡琰琴"两句中,提到了音乐家桓伊与文学家蔡琰,以此赞美对方不仅有着高雅的艺术修养,更拥有卓越的才华。这在一定程度上也反映了作者对友人的崇高评价和依依惜别之情。
最后,"迢迢嫁湘汉,谁不重黄金"则是通过对古代美女嫁给远方王公的描写,以及人们对于黄金这种贵重物品的珍视,来比喻时间的流逝和离别的珍贵。这里的"迢迢"一词,也增添了一种绵长的情感。
整首诗通过对自然景物、历史人物及物品的提炼,表达了作者对于友人的深厚情谊,以及面对离别时内心的不舍与珍视。
- 作者介绍
- 猜你喜欢