- 拼音版原文全文
次 韵 李 秬 重 修 宴 亭 宋 /晁 补 之 壁 间 双 记 快 沉 冥 ,山 畔 谯 门 水 畔 亭 。相 国 名 因 稽 古 白 ,使 君 眼 为 好 贤 青 。废 堤 不 复 风 摇 柳 ,新 槛 依 然 月 满 汀 。羁 旅 从 公 厌 游 乐 ,欲 图 佳 致 作 幽 屏 。
- 诗文中出现的词语含义
-
从公(cóng gōng)的意思:公正、公平、公开。
羁旅(jī lǚ)的意思:指被束缚、困扰在某种环境或境况中,无法自由行动。
稽古(jī gǔ)的意思:指反复研究、反复琢磨,以达到深入理解和掌握的目的。
佳致(jiā zhì)的意思:美好的愿望或祝福
谯门(qiáo mén)的意思:指官场的门户,也指官场。
使君(shǐ jūn)的意思:指能够任用、派遣的官员或人才。
水畔(shuǐ pàn)的意思:指靠近水边,特指靠近江河湖泊的地方。
相国(xiàng guó)的意思:相国是中国古代官职的一种,指的是辅佐君主的高级官员。这个成语用来形容一个人的才能出众,有能力辅佐君主治理国家。
依然(yī rán)的意思:仍然如此,依旧不变
游乐(yóu lè)的意思:愉快、开心的玩乐。
幽屏(yōu píng)的意思:指隐蔽的屏风,比喻隐藏在暗处的人或事物。
月满(yuè mǎn)的意思:指月亮圆满的状态,比喻事物达到顶点或极盛的状态。
- 翻译
- 墙壁上的对联深沉宁静,山边城楼水边凉亭。
宰相的名声源于深入研究古代,使君的眼光只欣赏贤良。
废弃的堤岸不再有风吹柳动,新的栏杆映照着月光洒满汀洲。
在外做官的人跟随您厌倦了游乐,想画一幅美景作为幽静的屏风。
- 注释
- 壁间:墙壁上。
沉冥:深沉宁静。
山畔:山边。
谯门:城楼。
水畔亭:水边凉亭。
相国:宰相。
稽古:深入研究古代。
白:清白、高尚。
使君:古代对州郡长官的尊称。
好贤:欣赏贤良。
废堤:废弃的堤岸。
风摇柳:风吹柳动。
新槛:新的栏杆。
月满汀:月光照亮汀洲。
羁旅:在外做官的人。
从公:跟随您。
厌游乐:厌倦游乐。
佳致:美景。
幽屏:幽静的屏风。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人晁补之所作的《次韵李秬重修宴亭》。诗中,诗人以壁间的记事为引,描述了山边的谯门和水畔的亭子,展现了重修后的景象。"相国名因稽古白"一句,通过赞美相国的名号源于对古代典籍的深入研究,体现了对学问与历史的尊重。"使君眼为好贤青"则表达了对地方长官喜好贤才的赞赏,寓意政治风气的清正。
接下来,诗人描绘了废弃堤岸上柳树不再摇曳,新筑的栏杆映照着明亮的月光,营造出宁静而美好的意境。最后,诗人以自己作为游子,跟随公事繁忙,却仍对这新建的宴亭心生喜爱,希望能借此为旅途中的心灵提供一处幽静的屏风,寄托了他对美景的欣赏和对生活的向往。
总的来说,这首诗通过描绘景物和人物,既赞美了重修工程,又寓含了对贤能政治和文化传承的推崇,以及对个人情感的抒发。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送田仓曹归觐
青丝络骢马,去府望梁城。
节下趋庭处,秋来怀橘情。
别筵寒日晚,归路碧云生。
千里相思夜,愁看新月明。
二月晦日留别鄠中友人
立马柳花里,别君当酒酣。
春风渐向北,云雁不飞南。
明晓日初一,今年月又三。
鞭羸去暮色,远岳起烟岚。