- 拼音版原文全文
废 墓 有 感 宋 /叶 茵 轩 冕 委 尘 埃 ,今 人 为 古 哀 。百 年 丘 陇 废 ,几 个 子 孙 来 。蔓 草 栖 朝 露 ,穷 猿 泣 夜 台 。世 间 类 如 此 ,当 乐 且 衔 杯 。
- 诗文中出现的词语含义
-
百年(bǎi nián)的意思:百年表示一百年的时间,也指很长时间。常用于形容事物的持久和历史悠久。
朝露(zhāo lù)的意思:指事物短暂存在、易逝的现象。
尘埃(chén āi)的意思:指非常微小的尘土或灰尘,也用来比喻微不足道的事物或人。
个子(gè zi)的意思:指人的身材高矮、胖瘦等身体特征。
几个(jǐ gè)的意思:表示数量不确定或模糊的概念,通常用于回答对数量的询问。
今人(jīn rén)的意思:指现在的人,也可指当代人。
类如(lèi rú)的意思:形容相似或相仿。
蔓草(màn cǎo)的意思:指无法控制、无法根除的问题或隐患。
丘陇(qiū lǒng)的意思:形容地势高低不平,起伏不平坦。
人为(rén wéi)的意思:由人为主动创造或引起的事物或行为。
如此(rú cǐ)的意思:表示事物的状况或程度如此,表示程度非常之高。
世间(shì jiān)的意思:指世界上的人间,泛指人世间的事物和现象。
衔杯(xián bēi)的意思:指饮酒时举杯,表示敬酒或祝酒。
轩冕(xuān miǎn)的意思:指君主即位后,戴上皇冠,穿上龙袍,举行隆重的加冕典礼,成为国家的统治者。也比喻最高权力的象征。
夜台(yè tái)的意思:夜晚的台阶,比喻权力高层的行为或决策。
子孙(zǐ sūn)的意思:后代、子孙后辈。
- 注释
- 轩冕:官位和荣华。
委:落入。
尘埃:尘土之中。
今人:现代人。
古哀:对古人的哀思。
百年:一百年。
丘陇:坟墓。
废:荒芜。
几个:少数。
子孙:后代。
蔓草:蔓延的野草。
栖:停留。
朝露:早晨的露水。
穷猿:困苦的猿猴。
夜台:墓地。
世间:世间万物。
类:大抵。
如此:这样。
当:应当。
乐:快乐。
且:并且。
衔杯:举杯。
- 翻译
- 官位和荣华都已落入尘埃,现代人对古人充满哀伤。
百年之后,坟墓荒芜,又有多少子孙能前来祭拜。
野草覆盖着早晨的露珠,孤独的猿猴在夜晚的墓地哭泣。
世间万物大抵如此,应当享受当下,举杯畅饮。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅荒凉的废墓图景,通过对比古今、过去与现在的对照,表达了诗人对于历史沧桑和生命无常的感慨。开篇"轩冕委尘埃,今人为古哀"写出了时间流逝、荣华落尽的情形,"轩冕"指的是古代车盖,是权贵的象征,现在却被尘土所埋没,显示出历史的变迁和物是人非。接下来的"百年丘陇废,几个子孙来"则透露出时间的流逝和生命的脆弱,即便是百年前的繁华,也只能剩下寥寥几人的游览。
诗中"蔓草栖朝露,穷猿泣夜台"一句,更添了一份哀伤。"蔓草"常用来形容荒废的环境,而"栖朝露"则是说这些野草在清晨的露水中寻找生存之地;"穷猿"指的是孤独无依的猿猴,"泣夜台"则是它们在夜晚的空台上发出悲伤的叫声。这里通过自然景物的描写,反映出诗人内心的凄凉和对过往的缅怀。
最后一句"世间类如此,当乐且衔杯"表达了一种豁然开朗的心态。在面对无常的人生和历史的消长时,诗人提倡要及时行乐,把握当下。尽管世事难料,但在这短暂的人生中,我们应该学会享受现实,珍惜眼前的人情世故。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
烛影摇红.方密之索赋催妆即用其韵
一揖芙蓉,闲情乱似春云发。
凌波背立笑无声,学见生人法。
此夕欢娱几许,唤新妆、佯羞浅答。
算来好梦,总为今番,被它猜杀。
婉转菱花,眉峰小映红潮发。
香肩生就靠檀郎,睡起还凭榻。记取同心带子。
双双绾、轻绡尺八。画楼南畔,有分鸳鸯,预凭锦札。