《示留宰》全文
- 拼音版原文全文
示 留 宰 宋 /陈 傅 良 县 楼 即 日 气 横 空 ,施 及 观 潮 亦 奏 功 。曾 上 石 岗 看 蚁 穴 ,当 图 一 饱 到 三 农 。
- 注释
- 县楼:指县衙的楼阁。
气横空:形容气势盛大。
施及:影响或惠及。
观潮:观赏涨潮。
奏功:取得成效。
石岗:地势较高的石头岗子。
蚁穴:蚂蚁的巢穴。
图:打算,计划。
一饱:尽情享受。
三农:泛指农业、农村和农民。
- 翻译
- 县衙楼头今日气势如虹,连观潮活动也增添了光彩。
我曾爬上石岗观察蚂蚁窝,希望能借此机会饱览农事万象。
- 鉴赏
这首诗描绘了县楼之上视野开阔,连观潮的盛景也能感受到其壮丽。诗人回忆自己曾经登上石岗,观察蚂蚁窝,这种细致入微的观察体现了他对民生的关注。他期望能将这样的洞察力运用到实际工作中,为农民谋取更多的福祉,关注农业生产的方方面面,以实现全面丰收。整首诗表达了诗人关心民间疾苦,致力于改善农村生活的高尚情怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
己未元日寄子
子在衡州我桂州,两州相望共承流。
天回北斗又华旦,人立东风正黑头。
新岁五更三节序,老夫六十二春秋。
何时共对屠苏饮,应念孤云为倚楼。