《枕上》全文
- 注释
- 病:疾病。
仇:仇恨。
谋:策划。
酒:酒。
作成:策划完成。
药炉:药炉。
深更:深夜。
邻钟:邻居家的钟声。
常时:平时。
分外:格外。
清:清晰。
- 翻译
- 疾病和仇恨策划着,借酒浇愁,药炉陪伴着深夜的寂静。
即使邻家的钟声平时常听见,但到了秋霜降临的时节,听起来格外清晰。
- 鉴赏
这首诗名为《枕上》,作者是宋代诗人陈起。诗中描绘了主人公在疾病缠身之际,借酒消愁,药炉相伴的孤寂生活。夜晚的钟声本是寻常,但在这寒冷的霜天里,却显得格外清晰,增添了诗人内心的凄凉感。诗人通过听觉细节,展现了病痛中的孤独和对深夜静谧的敏感,寓情于景,表达了深深的愁绪。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
山堂一首寄一二知己
结发好经籍,雅志颛山林。
静恬屏世虑,庶免外物侵。
舍东一亩宅,宴处神不淫。
沄沄碧涧流,翳翳春云阴。
双厓气崷崒,渴日县嵚崟。
天景落往沼,原泉到来深。
筠桧净茸茸,藤萝郁沉沉。
颇谐旷荡意,济世宁无心。
羲农安在哉,周孔不可寻。
唯将一斛酒,坐对南山斟。
慷慨紫芝田,惨淡梁父唫。
朋知日疏远,何以相规箴。