《碧虚席上得赵养民运使寄诗约今晚可归次韵迓之》全文
- 翻译
- 我偶尔带着酒来到这险峻的山巅
忽然想起那些在瘴气弥漫之地行走的人
- 注释
- 尊酒:美酒。
孱颜:险峻的山峰。
行人:旅行者。
瘴雾:南方湿热地区的有毒雾气。
分苍石坐:在青石上分享(饮酒)。
不锁翠云关:不再让翠绿的山关阻隔。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人范成大所作,题为《碧虚席上得赵养民运使寄诗约今晚可归次韵迓之》。诗中描绘了诗人带着酒意登高望远,忽然想起了远方的朋友在瘴气弥漫之地的行踪。他想象着与友人共坐青石,享受清闲时光,同时也表达了对朋友即将回归的期待,暗示着不需再让翠绿的山关成为阻隔。整首诗流露出诗人与友人的情感交流和对自由自在生活的向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢