- 拼音版原文全文
送 郑 道 人 归 罗 浮 宋 /白 玉 蟾 铁 作 桥 梁 云 作 盖 ,石 成 楼 观 水 成 帘 。归 时 猿 鹤 烦 传 语 ,记 取 前 回 白 玉 蟾 。
- 诗文中出现的词语含义
-
白玉(bái yù)的意思:形容品质高尚、纯洁无瑕。
传语(chuán yǔ)的意思:通过言语传递信息或者传达意思。
记取(jì qǔ)的意思:记住并牢记事物的内容。
楼观(lóu guān)的意思:楼观指的是高楼大厦或高处的建筑物,用来比喻高处俯视,洞察事物的本质。
前回(qián huí)的意思:上次,上回
桥梁(qiáo liáng)的意思:桥梁是指连接两岸的建筑物,比喻能够沟通、联系不同事物、不同人群的中介或纽带。
玉蟾(yù chán)的意思:指人的两只手,也比喻夫妻之间的相互依恋。
猿鹤(yuán hè)的意思:形容人的行为举止像猿猴和鹤鸟一样矫健、灵活。
白玉蟾(bái yù chán)的意思:指人的心地纯洁无私,没有丝毫的私心杂念。
- 翻译
- 铁铸的桥梁如云作顶盖,
石头建成的楼阁,流水就是它的窗帘。
- 注释
- 铁作:形容桥的坚固,以铁为建筑材料。
云作盖:比喻桥梁顶部像云层一样高耸。
石成楼观:用石头建造的壮观建筑。
水成帘:形容流水如同帘幕,悬挂在楼阁前。
归时:返回的时候。
猿鹤:指山中的猿猴和仙鹤,象征着自然环境。
烦传语:请求它们帮忙传递信息。
白玉蟾:可能指月亮,也可能是神话中的仙人,这里代表美好的回忆。
- 鉴赏
这首诗描绘了一个仙境般的景象,通过对自然景观的精细刻画,展现出一种超脱尘世、与自然和谐共生的意境。"铁作桥梁云作盖"一句,以坚固的铁材比喻桥梁,与天上的云朵相辉映,营造出一种既壮观又轻盈的奇妙景象。"石成楼观水成帘"则是对楼台的描写,将自然之物——石头与水流,巧妙地融入建筑之中,使得楼观仿佛与大自然融为一体。
"归时猿鹤烦传语"一句,则转换了场景,猿鹤在树梢间传递着信息,这里的猿鹤可能象征着仙界的使者或是诗人心中的某种愿望。"记取前回白玉蟾"则是对往昔美好时光的追忆,或许是在表达诗人对于这次与郑道人的离别所留下的深刻印象和不舍。
整首诗语言优美,意境超脱,通过对山水景色的描绘,以及仙界使者的形象塑造,展现了诗人超凡脱俗的审美情趣和深远的哲思。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
汉宫春
讲柳谈花,我从来口快,忺说他家。
眼前见了,无限楚女吴娃。
千停万稳,较量来、终不如他。
便做得,宫仪院体,歌谈不带烟花。从前万事堪夸。
爱拈笺弄管,锦字敧斜。新来与人臑著,不许胡巴。
嚎懑谩惹,料福缘、浅似他些。
谁为我,传诗递曲,殷勤题上窗纱。
张南溟山长相邀紫极宫西雪楼登高姚南桤言北方异书载大鹏事
写韵亭高楼更高,百年登览著吾曹。
客和月日成三九,我与鲲鹏共一毫。
山吐南云飞炮石,江横西雪涌波涛。
黄花到眼应多感,不欠黄花插鬓毛。
醉蓬莱.寿安晚郑丞相
正三边月静,万国年丰,菊多梅小。
吐玉擎香,蔼皇都清晓。
龙驾徐驱,貂冠夹侍,天也和人笑。
紫陌欢谣,如今事事,胜端平好。
玉带垂虹,衮衣华日,秋水精神,臞仙容貌。
长对凝旒,不羡商岩老。
胸次乾坤,掌中霖雨,造化知多少。
便好重将,绛人甲子,数中书考。